「組み敷かれる」は韓国語で「깔리다」という。
|
![]() |
・ | 이 소설에서는 복선이 교묘하게 깔려 있고, 마지막에 그 의미가 밝혀진다. |
この小説では伏線が巧妙に敷かれていて、最後にその意味が明らかになる。 | |
・ | 그의 재산은 길바닥에 깔리듯 많지만, 헛되이 쓰고 있다. |
彼の財産は有り余っているが、無駄に使っている。 | |
・ | 이 영화제에서는 매년 호화로운 레드카펫이 깔립니다. |
この映画祭では、毎年豪華なレッドカーペットが敷かれます。 | |
・ | 스마트폰에 카카오톡 깔려 있어요? |
スマホにカカオトークダウンロードされていますか? | |
・ | 여기저기서 낙석에 깔려 찌그러진 차량들의 모습이 목격됐다. |
あちこちで落石のためにつぶれた車が目撃された。 | |
・ | 거무스름한 자갈이 마당에 깔려 있어요. |
黒っぽい砂利が庭に敷かれています。 | |
・ | 노란색 카펫이 방에 깔려 있었다. |
黄色のカーペットが部屋に敷かれていた。 | |
・ | 백골이 발견된 곳에는 삼엄한 경비가 깔려 있습니다. |
白骨が発見された場所には、厳重な警備が敷かれています。 | |
・ | 호랑이 무늬 카펫이 거실에 깔려 있어요. |
ひょう柄のカーペットがリビングに敷かれています。 | |
・ | 장롱 밑에는 카펫이 깔려 있다. |
タンスの下にはカーペットが敷かれている。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
길바닥에 깔리다(キルパダゲ カルリダ) | 有り余っている |
더러워지다(汚れる) > |
발언하다(発言する) > |
사육하다(飼育する) > |
주목되다(注目される) > |
잡다(窮地に追い込む) > |
상장하다(上場する) > |
판매되다(販売される) > |
처분하다(処分する) > |
위안하다(慰安する) > |
인식되다(認識される) > |
가맹되다(加盟される) > |
익숙해지다(慣れる) > |
쑤군거리다(ひそひそと話す) > |
대출하다(貸し出す) > |
빈말하다(お世辞を言う) > |
돌다(回る) > |
뱅글뱅글하다(くるくるとする) > |
급여하다(支給する) > |
거명하다(名指しする) > |
엎질러지다(こぼれる) > |
개정하다(改訂する) > |
전해지다(伝わる) > |
일러바치다(告げ口をする) > |
적대하다(敵対する) > |
비등하다(沸騰する) > |
반복되다(繰り返される) > |
잡아당기다(引っ張る) > |
졸리다(眠い) > |
추궁당하다(問われる) > |
신명 나다(楽しい) > |