「なってやる」は韓国語で「되어주다」という。
|
![]() |
・ | 어려운 시기에 그가 정신적 지주가 되어줬어요. |
困難な時、彼が心の支えとなってくれました。 | |
・ | 친구는 언제나 나의 정신적 지주가 되어줘요. |
友達はどんな時でも私の心の支えになってくれます。 | |
・ | 그는 죽으나 사나 내 편이 되어줄 것이다. |
彼は何が何でも私の味方になってくれるだろう。 | |
・ | 결혼은 좋은 짝을 만나는 게 아니라 좋은 짝이 되어주는 거다. |
結婚とはよいパートナーと出会うことではなく、よいパートナーになってあげることだ。 | |
・ | 나는 그를 연민해서 할 수 있는 한 힘이 되어주려고 했다. |
私は彼を憐憫して、できるだけ力になろうとした。 | |
・ | 단짝의 존재가 내 버팀목이 되어주고 있어요. |
大親友の存在が、私の支えとなっています。 | |
・ | 내가 니 편이 되어줄게. |
僕が君の味方になってあげるよ。 | |
・ | 아미로서 BTS에게 힘이 되어주고 싶어요. |
アーミーとしてBTSに力を与えたいです。 | |
・ | 회사 회식에서 신입사원의 흑기사가 되어주었습니다. |
会社の飲み会で、新入社員の黒騎士になってあげました。 | |
・ | 내 인생에 멘토가 되어줄 사람을 찾고 있어. |
私の人生でメンターになってくれる人を探している。 | |
보살피다(面倒を見る) > |
위반되다(違反する) > |
걸레질하다(雑巾がけをする) > |
반목하다(反目する) > |
탐내다(欲しがる) > |
탈옥하다(脱獄する) > |
연장되다(延長される) > |
교환하다(取り替える) > |
켜다(飲み干す) > |
힘입다(支えられる) > |
조선하다(造船する) > |
이탈하다(離脱する) > |
놀다(遊ぶ) > |
주물럭거리다(もみもみする) > |
질책하다(叱責する) > |
합치하다(合致する) > |
주최하다(主催する) > |
멸시하다(蔑視する) > |
비화하다(飛び火する) > |
서명되다(署名される) > |
고용되다(雇用される) > |
걷잡다(食い止める) > |
챙기다(取りまとめる) > |
혹사하다(酷使する) > |
노후화되다(老朽化する) > |
억제하다(抑える) > |
덮어씌우다(被せる) > |
배기다(固くて痛む) > |
닫다(閉める) > |
득실거리다(うようよする) > |