「呼ばれる」は韓国語で「불리다」という。
|
![]() |
・ | 드디어 내 이름이 불렸다. |
ついに僕の名前が呼ばれた。 | |
・ | 지금부터 이름이 불린 사람들은 손을 들어 주세요. |
今から名前を呼ばれた人たちは手を上げてください。 | |
・ | 회사 간부들은 직원들의 월급을 줄이면서 자기들의 배를 불렸다. |
会社の幹部たちは従業員の給料を削りながら自分たちの欲を満たした。 | |
・ | 일부 권력자는 서민을 괴롭히면서 배를 불린다. |
一部の権力者は庶民を苦しめながら欲を満たす。 | |
・ | 부자는 점점 더 배를 불린다. |
金持ちはますます欲を満たしていく。 | |
・ | 그들은 남을 속여서 자기들의 배를 불렸다. |
彼らは他人を騙して自分たちの欲を満たした。 | |
・ | 그는 부정을 저질러 배를 불렸다. |
彼は不正を働いて自分の欲を満たした。 | |
・ | 그 배우는 연기력뿐만 아니라 지적인 이미지로 뇌섹남으로 불린다. |
その俳優は演技力だけでなく知的なイメージで知的セクシー男と呼ばれる。 | |
・ | 신입사원 때는 선배에게 자주 월급 루팡이라고 불렸다. |
新入社員の時は給料泥棒と先輩からよく言われたものです。 | |
・ | 그녀는 성형을 너무 많이 해서 요즘에는 성 형 괴물이라고 불린다. |
彼女は整形しすぎて、最近では整形怪物と呼ばれている。 | |
・ | 지진이 발생한 장소가 진원지로 불린다. |
地震が発生した場所が震源地と呼ばれる。 | |
・ | 컬링은 빙판의 체스라는 별칭으로도 불린다. |
カーリングは、氷のチェスという異名でも呼ばれる。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
배를 불리다(ぺルル プルリダ) | 欲を満たす |
재산을 불리다(チェサヌル プルリダ) | 財産を増やす |
실연당하다(失恋する) > |
늘려 나가다(増やしていく) > |
시동하다(立ち上げる) > |
웃기다(笑わす) > |
자필하다(自筆する) > |
거동하다(振る舞う) > |
터득하다(会得する) > |
부가되다(付加される) > |
철썩거리다(波が岩にしきりにぶつかる.. > |
잠재우다(寝かす) > |
귀여워하다(可愛がる) > |
입찰하다(入札する) > |
꿰차다(自分のものにする) > |
독살하다(毒殺する) > |
놓아기르다(放し飼いにする) > |
공략되다(攻略される) > |
비롯되다(由来する) > |
장가가다(男性が結婚する) > |
관측하다(観測する) > |
공작하다(工作する) > |
반발하다(反発する) > |
미루다(先送る) > |
정전되다(停電される) > |
침입하다(侵入する) > |
영주하다(永住する) > |
격퇴하다(退ける) > |
잡다(つかむ) > |
사그라지다(朽ち果てる) > |
서슴다(ためらう) > |
손절하다(縁を切る) > |