「不許可にする」は韓国語で「불허하다」という。
|
![]() |
・ | 1950년대 미국은 흑인들에게 사실상 시민권을 불허했다. |
1950年代、米国は黒人に事実上市民権を許さなかった。 | |
・ | 페이커의 경기 운영 능력은 타의 추종을 불허합니다. |
フェイカーの試合運営能力は他の追随を許しません。 | |
・ | 명불허전이네요. |
さすがですね。 | |
・ | 그의 혜안은 타의 추종을 불허합니다. |
彼の慧眼は他の追随を許しません。 | |
・ | 그 회사의 상술은 타사의 추종을 불허합니다. |
その会社の商術は他社の追随を許しません。 | |
・ | 현대인은 예측 불허의 삶을 살고 있다. |
現代人は予測不可の人生を生きている。 | |
・ | 출세를 위한 그의 정치력은 타의 추종을 불허한다. |
出世のための彼の政治力は他の追従を許さない。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
타의 추종을 불허하다(タエチュゾンウル プルホハダ) | 他の追随を許さない |
쓰다(使う) > |
깔보다(見下す) > |
옹크리다(身を縮める) > |
낙하하다(落下する) > |
구애되다(拘られる) > |
얹혀살다(居候する) > |
구성되다(構成される) > |
굳히다(固める) > |
착즙하다(搾汁する) > |
농락당하다(翻弄される) > |
마음먹다(決心する) > |
교태를 부리다(媚びを売る) > |
준하다(準ずる) > |
완료시키다(完了させる) > |
자생하다(自生する) > |
전술하다(前述する) > |
말싸움하다(口喧嘩する) > |
눈감다(見逃す) > |
당도하다(たどり着く) > |
노숙하다(野宿する) > |
굽신거리다(へつらう) > |
부축되다(脇を抱えて歩行を助ける) > |
신승하다(辛うじて勝つ) > |
전복되다(転覆する) > |
가물거리다(もうろうとする) > |
의뢰하다(依頼する) > |
개발하다(開発する) > |
전락하다(転落する) > |
저리다(しびれる) > |
구출되다(救出される) > |