「追い詰める」は韓国語で「몰아붙이다」という。
|
![]() |
・ | 그는 정신적으로 자신을 점점 몰아붙였다. |
彼は精神的に自分をどんどん追い詰めた。 | |
・ | 우울병 환자는 자신을 몰아붙인다. |
うつ病患者は自分を追い詰める。 | |
・ | 자신을 너무 몰아붙이면 결국 목을 조이게 돼요. |
自分を追い詰めすぎると、首を絞めることになりますよ。 | |
・ | 관점의 차이가 사람을 희망으로 이끌기도 하고 절망으로 몰아붙이기도 합니다. |
観点の差異が人を希望で導くようにしたり絶望に追い詰めたりします。 | |
・ | 상사는 부하의 실수나 생각 부족을 발견하면 다그쳐 정신적으로 몰아붙이는 사람이었다. |
上司は、部下のミスや考えの足りなさを見つけては、責め立てて精神的に追い込む人だった。 | |
・ | 그는 지치지 않고 시종 상대를 몰아붙였다. |
彼は疲れることなく終始相手を追い詰めた。 |
의식하다(意識する) > |
추락시키다(墜落させる) > |
번쩍하다(ひらめく) > |
분류하다(分類する) > |
말대답하다(口応えする) > |
부닥치다(ぶちあたる) > |
이바지하다(貢献する) > |
되받아치다(打ち返す) > |
낭송하다(朗唱する) > |
승진시키다(昇進させる) > |
알음알음하다(知り合いを通して調べる.. > |
몰라보다(見違える) > |
운행되다(運行される) > |
추산하다(推算する) > |
숙성되다(熟成される) > |
재우다(寝かす) > |
거스르다(お釣りをもらう) > |
여겨지다(思われる) > |
올라가다(上がる) > |
쌓아두다(積んでおく) > |
소속하다(属する) > |
모색하다(模索する) > |
중개하다(仲介する) > |
비하하다(卑下する) > |
나르다(運ぶ) > |
발광하다(発光する) > |
옮다(伝染する) > |
바들거리다(体を震わせる) > |
대물림하다(代替わりさせる) > |
괴사하다(壊死する) > |