「追い詰める」は韓国語で「몰아붙이다」という。
|
![]() |
・ | 그는 정신적으로 자신을 점점 몰아붙였다. |
彼は精神的に自分をどんどん追い詰めた。 | |
・ | 우울병 환자는 자신을 몰아붙인다. |
うつ病患者は自分を追い詰める。 | |
・ | 자신을 너무 몰아붙이면 결국 목을 조이게 돼요. |
自分を追い詰めすぎると、首を絞めることになりますよ。 | |
・ | 관점의 차이가 사람을 희망으로 이끌기도 하고 절망으로 몰아붙이기도 합니다. |
観点の差異が人を希望で導くようにしたり絶望に追い詰めたりします。 | |
・ | 상사는 부하의 실수나 생각 부족을 발견하면 다그쳐 정신적으로 몰아붙이는 사람이었다. |
上司は、部下のミスや考えの足りなさを見つけては、責め立てて精神的に追い込む人だった。 | |
・ | 그는 지치지 않고 시종 상대를 몰아붙였다. |
彼は疲れることなく終始相手を追い詰めた。 |
떠받들다(支える) > |
창립하다(創立する) > |
절세하다(節税する) > |
알았습니다(わかりました) > |
복사되다(コピーされる) > |
스쳐가다(よぎる) > |
절충하다(折衷する) > |
이바지되다(貢献される) > |
피난하다(避難する) > |
동이다(縛る) > |
거대화하다(巨大化する) > |
우상화하다(偶像化する) > |
쳐주다(認めてやる) > |
조립되다(組み立てられる) > |
까놓다(打ち明ける) > |
매듭짓다(締めくくる) > |
잔존하다(残存する) > |
농축하다(濃縮する) > |
매진되다(売り切れる) > |
자지러지다(すくむ) > |
걸터앉다(腰掛ける) > |
개진하다(開陳する) > |
주사하다(注射する) > |
잠수하다(潜る) > |
특강하다(特別講演する) > |
분배되다(分配される) > |
고조되다(高まる) > |
확장되다(拡張される) > |
걷어차다(蹴飛ばす) > |
쌓아올리다(築き上げる) > |