「入団」は韓国語で「입단」という。
|
![]() |
・ | 그는 입단 절차를 완료했습니다. |
彼は入団手続きを完了しました。 | |
・ | 그녀는 입단 테스트를 받았습니다. |
彼女は入団テストを受けました。 | |
・ | 입단에 필요한 서류를 제출했습니다. |
入団に必要な書類を提出しました。 | |
・ | 입단에 관한 정보를 조사했습니다. |
入団に関する情報を調べました。 | |
・ | 입단에 필요한 서류를 제출했습니다. |
入団に必要な書類を提出しました。 | |
・ | 입단 후 바로 연습이 시작됩니다. |
入団後、すぐに練習が始まります。 | |
・ | 입단 희망자는 사전에 신청을 해 주세요. |
入団希望者は事前に申し込みをしてください。 | |
・ | 입단에는 어떤 절차가 필요합니까? |
入団にはどのような手続きが必要ですか? | |
・ | 입단을 희망하는 학생은 담당자에게 연락해 주시기 바랍니다. |
入団を希望する学生は、担当者に連絡してください。 | |
・ | 입단 후의 규칙에 대해 설명하겠습니다. |
入団後の規則について説明します。 | |
・ | 그는 입단을 결심했습니다. |
彼は入団を決意しました。 | |
・ | 입단 테스트 준비를 마쳤습니다. |
入団テストの準備を整えました。 | |
・ | 입단 절차에 필요한 서류를 제출했습니다. |
入団手続きに必要な書類を提出しました。 | |
・ | 그는 입단을 위해 최선을 다했습니다. |
彼は入団のために最善を尽くしました。 | |
・ | 입단 후 첫 훈련이 기대됩니다. |
入団後の初めての練習が楽しみです。 | |
・ | 입단 테스트 결과를 기다리고 있어요. |
入団テストの結果を待っています。 | |
・ | 그는 진실을 말하지 말라고 입단속을 당한 것 같습니다. |
彼は真実を話さないようにと口止めされているらしい。 | |
・ | 직원 전원에게 이 문제에 대해 철저히 입단속이 이루어졌습니다. |
社員全員にこの問題について口止めが徹底された。 | |
・ | 증인이 입단속당해 있어서 사건이 진전되지 않고 있습니다. |
証人が口止めされているため、事件が進展しない。 | |
・ | 내부 고발자를 입단속하는 것은 잘못된 일입니다. |
内部告発者を口止めするのは間違いだ。 | |
・ | 경영진은 이 이야기가 밖으로 새지 않도록 입단속했습니다. |
経営陣はこの話が外に出ないように口止めした。 | |
・ | 그들은 중대한 비밀을 숨기기 위해 입단속을 했습니다. |
彼らは重大な秘密を隠すために口止めを行った。 | |
・ | 경찰이 목격자를 입단속했다는 소문이 퍼지고 있습니다. |
警察が目撃者を口止めしたという噂が広がっている。 | |
・ | 그 일에 대해서는 입단속을 당했기 때문에 말할 수 없습니다. |
あのことについては口止めされているので、話せません。 | |
・ | 그들은 정보 유출을 막기 위해 입단속을 했습니다. |
彼らは情報漏洩を防ぐために口止めを行った。 | |
・ | 회사 내 문제에 대해 입단속이 이루어졌습니다. |
社内でのトラブルについて、口止めが行われた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
입단속(イプタンソク) | 口止め、口を黙らせること |
입단하다(イプッタンハダ) | 入団する |
참패(惨敗) > |
왕자(王者) > |
그랜드슬램(満塁ホームランや優勝) > |
역동작(逆方向動作) > |
스쿼시(スカッシュ) > |
열성팬(熱烈なファン) > |
일회전(一回戦) > |
기립박수(スタンディングオベーション.. > |
전지 훈련(キャンプ) > |
관람석(観覧席) > |
스쿼트(スクワット) > |
심판(審判) > |
현역 연장(現役延長) > |
월드컵(ワールドカップ) > |
수비하다(守備する) > |
개막전(開幕戦) > |
결승(決勝) > |
원정팀(アウェイチーム) > |
룰(ルール) > |
박빙(薄氷) > |
단두대 매치(非常な大事な試合) > |
백중세(五分五分) > |
악동(邪悪) > |
신기록을 세우다(新記録を打ち立てる.. > |
신기록(新記録) > |
이적 시장(移籍市場) > |
평가전(テストマッチ) > |
챔피언쉽(チャンピオンシップ) > |
체급(体重別階級) > |
한판(一勝負) > |