「犠牲になる」は韓国語で「희생되다」という。
|
![]() |
・ | 간신의 음모로 인해 많은 무고한 사람들이 희생되었다. |
奸臣の陰謀により、多くの無実の人々が犠牲になった。 | |
・ | 전쟁에서는 많은 사람들이 파리 목숨처럼 희생되고 있다. |
戦争では多くの人が虫けらの命のように犠牲になっている。 | |
・ | 결사 항전의 결과로 많은 생명이 희생되었다. |
決死抗戦の結果として、多くの命が犠牲になった。 | |
・ | 배가 폭풍우에 전복되어 많은 승객들이 희생되었다. |
船が嵐で転覆して、多くの乗客が犠牲になった。 | |
・ | 이 헌정곡은 전쟁에서 희생된 용사들을 기리기 위해 만들어졌습니다. |
この献呈曲は戦争で犠牲になった英霊を讃えるために作られました。 | |
・ | 수천명의 무고한 사람들이 타국 땅에서 희생되었다. |
数千人の罪のない人々が他国の地で犠牲になった | |
・ | 테러 사건이 발생해 이십 명의 인질이 희생되었습니다. |
テロ事件が発生し、20人の人質が犠牲となりました。 | |
・ | 지진으로 건물 벽이 무너지면서 많은 사람이 희생됐다. |
地震で建物の壁がつぶれ、多くの人が犠牲になった。 | |
・ | 전체주의 국가에서는 개인의 자유가 희생됩니다. |
全体主義の国では、個人の自由が犠牲にされます。 | |
・ | 그 전쟁은 무자비한 파괴를 가져왔고 많은 사람들이 희생되었다. |
その戦争は無慈悲な破壊をもたらし、多くの人々が犠牲になった。 | |
잘못하다(間違う) > |
소송하다(訴訟する) > |
들여오다(持ち込む) > |
요구하다(要求する) > |
뒷바침하다(後押しする) > |
해대다(くってかかる) > |
혁신하다(革新する) > |
날갯짓하다(羽ばたく) > |
좇다(追う) > |
점하다(占める) > |
상관되다(関係する) > |
진급되다(進級する) > |
집회하다(集会する) > |
두고 보다(様子をみる) > |
실리다(積まれる) > |
휘젓다(かき混ぜる) > |
분노하다(憤る) > |
집어삼키다(食い下す) > |
대두되다(台頭する) > |
놀라다(驚く) > |
삭감하다(削減する) > |
보수하다(補修する) > |
걷다(取りのける) > |
사부작거리다(力を入れずにそうっと行.. > |
양식되다(養殖される) > |
접촉되다(接触される) > |
감전되다(感電する) > |
덧입히다(重ねる) > |
쏟아지다(降り注ぐ) > |
숨지다(息を引き取る) > |