「犠牲になる」は韓国語で「희생되다」という。
|
・ | 테러 사건이 발생해 이십 명의 인질이 희생되었습니다. |
テロ事件が発生し、20人の人質が犠牲となりました。 | |
・ | 지진으로 건물 벽이 무너지면서 많은 사람이 희생됐다. |
地震で建物の壁がつぶれ、多くの人が犠牲になった。 | |
・ | 전체주의 국가에서는 개인의 자유가 희생됩니다. |
全体主義の国では、個人の自由が犠牲にされます。 | |
・ | 그 전쟁은 무자비한 파괴를 가져왔고 많은 사람들이 희생되었다. |
その戦争は無慈悲な破壊をもたらし、多くの人々が犠牲になった。 | |
・ | 전쟁에 희생된 전몰자의 명복을 빕니다. |
戦争の犠牲となった戦没者のご冥福をお祈りします。 | |
・ | 희생되신 분들에 대해서 애도의 뜻을 표합니다. |
犠牲になられた方々に対し哀悼の意を表します。 | |
・ | 점점 더 소수의 가진 자들을 위해 다수가 희생되고 있다. |
ますます少数の持てる者たちのために多数が犠牲になっている。 | |
・ | 희생되신 많은 분들에게 애도의 뜻을 표하기 위해 1분간 묵도를 실시합니다. |
犠牲となられた多くの方々に哀悼の意を表するため、1分間の黙とうを実施します。 | |
・ | 전쟁에서 희생된 전몰자에게 애도의 뜻을 표하고, 묵도를 올렸습니다. |
戦争で犠牲となられた戦没者に哀悼の意を表し、黙祷を捧げました。 | |
・ | 희생된 분들에게 애도의 뜻을 표하고, 묵념을 올렸습니다. |
犠牲となられた方々に哀悼の意を表し、黙祷を捧げました。 | |
핑계(를) 삼다(口実にする) > |
오므리다(すぼめる) > |
떠나오다(去ってくる) > |
연애하다(恋愛する) > |
숨기다(隠す) > |
눈치채다(気付く) > |
공갈하다(恐喝する) > |
맺어지다(結ばれる) > |
놓이다(置かれる) > |
촉박하다(時間が迫る) > |
휘갈겨 쓰다(走り書きする) > |
의미하다(意味する) > |
휘갈기다(振り回して殴る) > |
지체하다(遅れる) > |
독백하다(独り言をいう) > |
벌충하다(補てんする) > |
표준화되다(標準化される) > |
패가망신하다(粋は身を食う) > |
종결짓다(終結する) > |
배양되다(培養される) > |
쓰러지다(倒れる) > |
칠하다(塗る) > |
횡사하다(横死する) > |
발맞추다(歩調を合わせる) > |
감정이입하다(感情移入する) > |
중언부언하다(同じ事を繰り返して言う.. > |
펼쳐지다(繰り広げられる) > |
회복되다(回復する) > |
해열되다(解熱される) > |
갖춰지다(整う) > |