「削減する」は韓国語で「삭감하다」という。
|
![]() |
・ | 예산을 삭감하다. |
予算を削減する。 | |
・ | 코스트를 삭감하다. |
コストを削減する。 | |
・ | 불황으로 인원을 대폭 삭감했다. |
不況で人員を大幅に削減した。 | |
・ | 처리를 자동화해 운용 비용을 삭감하다. |
処理を自動化して運用費用を削減する。 | |
・ | 온실효과가스 배출량을 삭감하다. |
温室効果ガスの排出量を削減する。 | |
・ | 비용을 절감하기 위한 새로운 방법을 모색한다. |
コストを削減するための新しい方法を模索する。 | |
・ | 에너지 사용량을 삭감한다. |
エネルギーの使用量を削減する。 | |
・ | 불필요한 지출을 삭감하다. |
不要な出費を削減する。 | |
・ | IT화로 인해 인건비 삭감이나 페이퍼리스를 촉진할 수 있습니다. |
IT化により、人件費削減やペーパーレス化を促進できます。 | |
・ | 생산량을 삭감하여 재고를 줄이다. |
生産量を削減して在庫を減らす。 | |
・ | 정부는 예산을 삭감하는 방침을 발표했다. |
政府は予算を削減する方針を発表した。 | |
・ | 학교는 예산 부족을 보충하기 위해 경비를 삭감하고 있다. |
学校は予算不足を補うために経費を削減している。 | |
・ | 의료비를 삭감하기 위해 보험 제도가 재검토되었다. |
医療費を削減するために保険制度が見直された。 | |
・ | 예산 삭감 영향으로 몇 명이 목이 잘렸다. |
予算削減の影響で、何人かが首になった。 | |
・ | 불황의 영향으로 모조리 급여가 삭감되고 있습니다. |
不況の影響で、軒並みに給与が減額されています。 | |
・ | 정원 미달로 인해 시설 운영 예산이 삭감될 수 있다. |
定員割れの影響で、施設の運営予算が削減されることがある。 | |
・ | 예산 초과로 인해 삭감을 실시하지 않을 수 없습니다. |
予算オーバーのため、削減を行わざるを得ません。 | |
・ | 각국의 재정 당국은 어떻게 재정 적자를 삭감할지 분주해지고 있다. |
各国の財政当局は、いかに財政赤字を削減するかに追われてきた。 | |
・ | 국방비 삭감이 정부 방침입니다. |
国防費の削減が政府の方針です。 | |
・ | 국방비 삭감이 경제에 미치는 영향을 고려합니다. |
国防費の削減が経済に与える影響を考慮します。 | |
・ | 국방비의 일부를 삭감할 방침입니다. |
国防費の一部を削減する方針です。 | |
・ | 국방비 삭감안이 제출되었습니다. |
国防費の削減案が提出されました。 | |
・ | 재정난으로 시 예산이 대폭 삭감되었습니다. |
財政難で、市の予算が大幅に削減されました。 | |
묵다(泊まる) > |
어슬렁거리다(ぶらぶらする) > |
여쭈다(お伺いする) > |
이해하다(理解する) > |
돌발하다(突発する) > |
고립되다(孤立する) > |
깔짝거리다(ちょこっと食べる) > |
단결되다(団結する) > |
바르다(塗る) > |
승인되다(承認される) > |
인식되다(認識される) > |
탈수하다(脱水する) > |
앉으세요(おすわりください) > |
추가하다(追加する) > |
교환하다(取り替える) > |
참선하다(参禅する) > |
트이다(開かれる) > |
비하다(比べる) > |
합격하다(合格する) > |
맞잡다(握り合う) > |
재정비하다(立て直す) > |
부딪치다(ぶつかる) > |
분포하다(分布する) > |
다스리다(治める) > |
주도하다(主導する) > |
직관하다(観観する) > |
말리다(引き止める) > |
미쳤다(狂っている) > |
손절하다(縁を切る) > |
운명하다(亡くなる) > |