「休み休みする」は韓国語で「쉬엄쉬엄하다」という。
|
・ | 무리하지 말고 쉬엄쉬엄해요. |
無理しないで休み休みしてください。 | |
・ | 일 좀 쉬엄쉬엄하세요. |
休みを取りながら働いてください。 | |
・ | 공부할 때는 쉬엄쉬엄하며 집중력을 유지한다. |
勉強する時は、休み休みにして集中力を維持する。 | |
・ | 일하는 동안에는 쉬엄쉬엄 가벼운 스트레칭을 하는 것을 추천합니다. |
仕事の間には、休み休みで軽いストレッチをすることがおすすめです。 | |
・ | 인터넷을 사용할 때는 쉬엄쉬엄 눈을 쉬는 습관이 필요합니다. |
インターネットを使うときは、休み休みで目を休める習慣が必要です。 | |
・ | 일하는 동안에는 쉬엄쉬엄 눈을 쉬는 습관을 들여야 합니다. |
仕事中は、休み休みにして目を休める習慣をつけるべきです。 | |
・ | 달리기 중에는 쉬엄쉬엄 심호흡을 하는 것이 중요합니다. |
ランニング中には、休み休み深呼吸をすることが重要です。 | |
・ | 긴 회의 동안에는 쉬엄쉬엄 스트레칭을 하는 것이 중요합니다. |
長い会議の間には、休み休みストレッチすることが大切です。 | |
・ | 트레이닝 중에는 쉬엄쉬엄 휴식을 넣는 것이 필요합니다. |
トレーニング中には、休み休み休憩を入れることが必要です。 | |
・ | 걷기 중에는 쉬엄쉬엄 수분 보충을 하는 것이 좋습니다. |
ウォーキング中は休み休み水分補給をするのが良いです。 | |
・ | 장시간 운전 후에는 쉬엄쉬엄 휴식을 취해야 합니다. |
長時間の運転の後は、休み休み休息を取るべきです。 | |
・ | 일하는 틈틈이 쉬엄쉬엄 쉬는 것이 중요합니다. |
仕事の合間に休み休み休憩することが大切です。 | |
・ | 쉬엄쉬엄 일해요. |
ゆっくり仕事してください。 | |
갉작거리다(しきりに搔く) > |
만족하다(満足する) > |
위탁되다(委託される) > |
반환되다(返還される) > |
추가하다(追加する) > |
출범하다(発足する) > |
하시다(なさる) > |
저촉되다(触れる) > |
차단하다(ブロックする) > |
부결하다(否決する) > |
고조시키다(盛り上げる) > |
기초하다(基づく) > |
갈기다(強く打つ) > |
보상되다(補償される) > |
어질러지다(散らかる) > |
담기다(入れられる) > |
짜내다(絞り出す) > |
규탄하다(糾弾する) > |
몸져눕다(病気で寝付く) > |
입성하다(入城する) > |
수그리다(下げる) > |
탑재하다(搭載する) > |
모험하다(冒険する) > |
보안하다(保安する) > |
사재기하다(買いだめする) > |
갈아타다(乗り換える) > |
고심하다(苦しむ) > |
확대되다(拡大される) > |
이사하다(引っ越す) > |
가로지르다(横切る) > |