「分別する」は韓国語で「분별하다」という。
|
![]() |
・ | 물품을 종류별로 분별하다. |
品物を種類別に分別する。 | |
・ | 쓰레기와 자원을 분별하다. |
ごみと資源を分別する。 | |
・ | 사리를 분별하다. |
事理を弁識する。 | |
・ | 무분별한 자유무역으로 농촌의 기반이 무너지고 있다. |
無分別な自由貿易で農村の基盤が崩れている。 | |
・ | 옳고 그른지를 분별하다. |
是非をわきまえる。 | |
・ | 다른 사람에게 예의를 지키고 분별없는 행동은 하지 않는다. |
他人に礼儀をわきまえ、分別のない行動はしません。 | |
・ | 사리 분별은 사물의 도리를 잘 생각하고 깊이 생각하여 판단하는 것을 말합니다. |
思慮分別は、物事の道理をよく考え、深く思いをめぐらせて判断することをいいます。 | |
・ | 분별력이란 사물을 신중하게 생각하고 판단하는 것입니다. |
思慮分別とは、物事を慎重に考えて判断することです。 | |
・ | 사리 분별이 없다. |
思慮分別に欠ける。 | |
・ | 이 마을은 무분별한 개발로 인해 생태계는 심각하게 파괴되었다. |
この町は無分別な開発によって生態系はひどく破壊された。 | |
・ | 옳고 그름을 분별하다. |
正邪をわきまえない。 | |
・ | 정부는 스파이의 무분별한 정보 수집을 폭로했다. |
政府はスパイの無分別な情報収集を暴露した。 | |
・ | 무분별한 부동산개발을 규제하고 있다. |
無分別な不動産開発を規制している。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
무분별하다(ムブンビョルハダ) | 無分別だ、判断力がない |
사리를 분별하다(サリルル プンビョルハダ) | 事理を弁識する |
주다(あげる) > |
익히다(煮る) > |
수척해지다(やせ衰える) > |
조성되다(組成される) > |
드세요(召し上がってください) > |
맴돌다(くるくる回る) > |
유야무야되다(うやむやになる) > |
완성하다(完成する) > |
공양하다(供える) > |
담다(盛る) > |
유보되다(留保される) > |
얹다(載せる) > |
뒤집어쓰다(すっぽりとかぶる) > |
모색하다(模索する) > |
존경받다(尊敬される) > |
실룩거리다(ぴくぴくする) > |
당혹하다(当惑する) > |
예감하다(予感する) > |
닳다(擦り減る) > |
지배하다(支配する) > |
해명되다(解明される) > |
홍보되다(広報される) > |
공유되다(共有される) > |
표방하다(標榜する) > |
긴장하다(緊張する) > |
마실가다(お隣りに遊びに行く) > |
적시다(濡らす) > |
강구하다(講じる) > |
질퍽거리다(ぬかる) > |
전화하다(電話する) > |