「破壊される」は韓国語で「파괴되다」という。
|
![]() |
・ | 이 지역의 모든 마을은 그 지진으로 파괴되었다. |
この地域のすべての町がその地震で破壊された。 | |
・ | 이 마을은 무분별한 개발로 인해 생태계는 심각하게 파괴되었다. |
この町は無分別な開発によって生態系はひどく破壊された。 | |
・ | 자연이 파괴되면, 물이나 식량도 없어져, 우리 인간들도 살아갈 수 없게 됩니다. |
自然が破壊されれば、水や食料もなくなり、私たち人間も生きていけなくなります。 | |
・ | 도시의 수도, 전기, 통신 관련 시설이 모두 파괴됐다. |
都市の水道や電気、通信関連施設が全て破壊された。 | |
・ | 해안선에 난개발이 이루어져 생태계가 파괴되었다. |
海岸線に乱開発が行われ、エコシステムが破壊された。 | |
・ | 핵폭탄이 폭발하면 그 주변은 완전히 파괴될 것이다. |
核爆弾が爆発すれば、その周辺は完全に壊滅するだろう。 | |
・ | 도시와 연결되는 다리가 모두 파괴되었다. |
都市とつながる橋は全て破壊された。 | |
・ | 골수가 파괴되었습니다. |
骨髄が破壊されました。 | |
・ | 공병이 파괴된 인프라를 복구했습니다. |
工兵が破壊されたインフラを修復しました。 | |
・ | 삼림이 파괴되면 자연 환경이 문란해져 지구 온난화로도 연결된다. |
森林が破壊されれば自然環境が乱れて地球温暖化にもつながる。 | |
・ | 숲이 사라지면 생태계가 파괴된다. |
森が無くなったら、生態系が破壊される。 | |
・ | 화학물질의 배출로 오존층이 파괴되고 있습니다. |
化学物質の排出により、オゾン層が破壊されています。 | |
・ | 그 유적지는 제2차 세계 대전 중에 대부분 흔적도 없이 파괴되었다. |
その遺跡地は第二次世界大戦中に殆ど跡形もなく破壊された。 | |
・ | 더 이상 지구가 파괴되는 것을 보고 가만있을 수는 없어요. |
これ以上地球が破壊されるのを見て、黙っているわけにはいきません。 | |
다독거리다(軽くたたく) > |
가려지다(隠される) > |
추억되다(思い出される) > |
찌들다(生活が苦しい) > |
도달하다(到達する) > |
인사하다(挨拶する) > |
저물다(暮れる) > |
조성하다(煽る) > |
넘기다(超える) > |
우승하다(優勝する) > |
산화하다(散華する) > |
버릇하다(~しつける) > |
두고 내리다(置き忘れる) > |
단결되다(団結する) > |
연체하다(滞納する) > |
발급하다(発給する) > |
높이다(高める) > |
고대하다(待ちわびる) > |
진척되다(はかどる) > |
두다(置く) > |
심판하다(審判する) > |
이체하다(振り込む) > |
빻다(砕く) > |
드르렁거리다(ぐうぐうといびきをかく.. > |
숙련되다(熟練している) > |
부유하다(浮遊する) > |
거치다(経る) > |
반문하다(反問する) > |
밝히다(明かす) > |
붙이다(貼る) > |