ホーム  > 表現と9品詞 > 動詞韓国語能力試験3・4級
물러서다とは
意味退く、引き下がる、身を引く、後退する
読み方물러서다、mul-lŏ-sŏ-da、ムルロソダ
類義語
물러나다
인하하다
꽁무니를 빼다
물러가다
후퇴하다
뒷걸음을 치다
뒤로 빠지다
꼬리를 빼다
퇴행하다
퇴각하다
「退く」は韓国語で「물러서다」という。「身を引く」は、何かの状況や関係から離れる、または引き下がるという意味の日本語表現です。自分から進んで退く、またはもう関与しないことを指します。
この表現を韓国語で使いたい場合、直訳に近い表現は「물러나다」です。この言葉は、退く、後退する、あるいは辞めるといった意味があります。
「退く」の韓国語「물러서다」を使った例文
한 걸음 뒤로 물러서다.
一歩後ろに下がる。
아내는 조용한 성격이지만 자식 문제만큼은 물러서지 않는다.
妻は静かな性格であるが、子どもの問題だけは引き下がらない。
전체를 보려면 뒤로 좀 물러서야 합니다.
全体を見ようとすれば、後ろにちょっと下がらなければなりません。
지금 와서 물러서선 안 돼요.
今になって退いてはいけません。
문제를 해결할 수 없다고 생각해서, 물러나기로 했다.
問題が解決できないと思ったので、身を引くことにした。
그는 전투 중 상황을 보고 물러났다.
彼は戦いの最中、状況を見て身を引いた。
정치인으로서의 역할을 마치고 결국 물러났다.
政治家としての役割を終え、ついに身を引いた。
나는 더 이상 관계하고 싶지 않아서 물러날 것이다.
私はもうこれ以上関与したくないので、身を引きます。
그녀는 팀 리더로서의 책임을 마치고 물러났다.
彼女はチームのリーダーとしての責任を終え、身を引いた。
그녀는 문제에 휘말리고 싶지 않아서 물러났다.
彼女はトラブルに巻き込まれたくないので、身を引いた。
내 의견이 받아들여지지 않는다고 느껴 물러나기로 결심했다.
自分の意見が受け入れられないことを感じ、身を引くことに決めた。
뒤로 물러설 수 없는 상황에서 배수의 진을 치고 싸울 수밖에 없었다.
後ろに引けない状況で、背水の陣を敷いて戦うしかなかった。
때로는 한 발 물러서는 용기도 필요합니다.
時には、一歩下がる勇気も必要です。
상대에게 양보하기 위해 한 발 물러섰다.
相手に譲るために、一歩下がった。
상황이 악화되기 전에 한 발 물러서자.
状況が悪化する前に、一歩下がろう。
자신의 의견을 고집하지 않고 한 발 물러선다.
自分の意見を押し通さず、一歩下がる。
상대를 존중하며 한 발 물러서는 것도 중요하다.
相手を尊重して、一歩下がることも大切だ。
냉정을 찾기 위해 한 발 물러서 생각하자.
冷静になるために、一歩下がって考えよう。
싸움을 피하기 위해 한 발 물러선다.
争いを避けるために、一歩下がる。
위험하니까 한 발 물러서 주세요.
危ないので、一歩下がってください。
그럴 때는 한 발 물러서서 다시 생각하는 것이 좋습니다.
その場合は、一歩下がってもう一度考えることが良いです。
「退く」の韓国語「물러서다」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
한 발 물러서다(ハンバル ムルロソアダ) 一歩下がる
動詞の韓国語単語
망설이다(ためらう)
>
통지되다(通知される)
>
위임하다(委任する)
>
시늉하다(ふりをする)
>
가시다(行かれる)
>
급등하다(急騰する)
>
향상되다(向上する)
>
부임하다(赴任する)
>
수그리다(下げる)
>
툴툴거리다(不満をぶつぶつ言う)
>
처하다(処する)
>
실랑이하다(いざこざを起こす)
>
면접하다(面接する)
>
망각하다(忘れ去る)
>
분리하다(分離する)
>
흐지부지되다(うやむやになる)
>
사업하다(事業する)
>
집어넣다(取りこめる)
>
감형하다(減刑する)
>
수수하다(地味だ)
>
내세우다(前に立たせる)
>
이관하다(移管する)
>
응답하다(応答する)
>
투입되다(投入される)
>
전용하다(転用する)
>
설정하다(設定する)
>
착잡하다(錯綜している)
>
만들다(作る)
>
퇴원하다(退院する)
>
퍼내다(すくい取る)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ