「あえぐ」は韓国語で「헐떡이다」という。
|
・ | 그녀는 헐떡이며 말했다. |
彼女は息せき切って話した。 | |
・ | 숨이 차 헐떡이다. |
息が苦しくてあえぐ。 | |
・ | 주자는 숨을 헐떡이며 입가에 땀을 흘렸다. |
ランナーは息を切らしながら口周りに汗を滴らせた。 | |
・ | 숨을 헐떡이다. |
息を切らせる。 | |
・ | 헐떡거리며 달려가다. |
息せき切って駆けつける。 | |
・ | 개는 체온 조절을 위해서 혀를 내밀고 헐떡거리는 경우가 있습니다. |
犬は体温調節のために舌を出して、はあはあすることがあります。 |
발탁되다(抜擢される) > |
삐걱거리다(軋む) > |
견주다(見比べる) > |
동조하다(同調する) > |
사고팔다(売買する) > |
고사하다(枯れる) > |
위반하다(違反する) > |
약동하다(躍動する) > |
역전되다(逆転される) > |
잇다(繋ぐ) > |
굴다(振る舞う) > |
부둥키다(抱きしめる) > |
창립하다(創立する) > |
축이다(湿らせる) > |
망명하다(亡命する) > |
되밟다(後を付ける) > |
심사하다(審査する) > |
죽여주다(素晴らしい) > |
급진전하다(急進展する) > |
칭송받다(称賛される) > |
조준하다(狙う) > |
철하다(綴じる) > |
흘려듣다(聞き流す) > |
격리하다(隔離する) > |
강요하다(強いる) > |
학습하다(学習する) > |
발효하다(発効する) > |
한탄하다(嘆く) > |
결제하다(決済する) > |
진전되다(進展する) > |