【헐떡이다】の例文

<例文>
숨을 헐떡거리는 동안 그는 말을 할 수 없었다.
息を切らしている間に、彼は言葉を発することができなかった。
격렬한 운동 후에 숨을 헐떡거렸다.
激しい運動の後で息を切らしてしまった。
숨을 헐떡거리며 돌아온 그녀는 바로 물을 마셨다.
息を切らして帰ってきた彼女は、すぐに水を飲んだ。
숨을 헐떡거리며 산을 오르는 것은 매우 힘들었다.
息を切らしながら山を登るのはとても大変だった。
그는 급히 걸어가며 숨을 헐떡거리고 지쳐 있었다.
彼は急いで歩いて息を切らし、疲れ切っていた。
숨을 헐떡거리며 겨우 목적지에 도착했다.
息を切らし、ようやく目的地に到着した。
계속 달려서 숨을 헐떡거리며 멈췄다.
走り続けたので、息を切らして立ち止まった。
운동 후 땀방울이 얼굴을 덮고 숨을 헐떡였다.
運動後に汗滴が顔を覆い、息を切らしていた。
주자는 숨을 헐떡이며 입가에 땀을 흘렸다.
ランナーは息を切らしながら口周りに汗を滴らせた。
숨을 헐떡이다.
息を切らせる。
숨이 차 헐떡이다.
息が苦しくてあえぐ。
그녀는 헐떡이며 말했다.
彼女は息せき切って話した。
헐떡거리며 달려가다.
息せき切って駆けつける。
개는 체온 조절을 위해서 혀를 내밀고 헐떡거리는 경우가 있습니다.
犬は体温調節のために舌を出して、はあはあすることがあります。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ