「息を切らす」は韓国語で「숨을 헐떡거리다」という。「息を切らす」(숨을 헐떡거리다)は、体力が消耗して息が荒くなる状態を指します。主に激しい運動や急いでいるときに使われます。
|
![]() |
「息を切らす」は韓国語で「숨을 헐떡거리다」という。「息を切らす」(숨을 헐떡거리다)は、体力が消耗して息が荒くなる状態を指します。主に激しい運動や急いでいるときに使われます。
|
・ | 계속 달려서 숨을 헐떡거리며 멈췄다. |
走り続けたので、息を切らして立ち止まった。 | |
・ | 숨을 헐떡거리며 겨우 목적지에 도착했다. |
息を切らし、ようやく目的地に到着した。 | |
・ | 그는 급히 걸어가며 숨을 헐떡거리고 지쳐 있었다. |
彼は急いで歩いて息を切らし、疲れ切っていた。 | |
・ | 숨을 헐떡거리며 산을 오르는 것은 매우 힘들었다. |
息を切らしながら山を登るのはとても大変だった。 | |
・ | 숨을 헐떡거리며 돌아온 그녀는 바로 물을 마셨다. |
息を切らして帰ってきた彼女は、すぐに水を飲んだ。 | |
・ | 격렬한 운동 후에 숨을 헐떡거렸다. |
激しい運動の後で息を切らしてしまった。 | |
・ | 숨을 헐떡거리는 동안 그는 말을 할 수 없었다. |
息を切らしている間に、彼は言葉を発することができなかった。 | |
・ | 운동 후 땀방울이 얼굴을 덮고 숨을 헐떡였다. |
運動後に汗滴が顔を覆い、息を切らしていた。 | |
・ | 주자는 숨을 헐떡이며 입가에 땀을 흘렸다. |
ランナーは息を切らしながら口周りに汗を滴らせた。 | |
・ | 숨을 헐떡이다. |
息を切らせる。 |
방뇨(放尿) > |
발이 저리다(足がしびれる) > |
낮잠(昼寝) > |
분비물(分泌物) > |
단전 호흡(丹田呼吸) > |
여드름(ニキビ) > |
잠꼬대(寝言) > |
생리통(生理痛) > |
오줌이 마렵다(おしっこがしたい) > |
월경(月経) > |
들숨(吸気) > |
눈이 붓다(目が腫れる) > |
구취(口臭) > |
나이를 먹다(歳を取る) > |
쾌변(快便) > |
불면(不眠) > |
단잠에 빠지다(熟睡にふける) > |
눈꼽(目やに) > |
딸꾹질(しゃっくり) > |
꿈결(夢うつつ) > |
하품(あくび) > |
똥내(糞のにおい) > |
코를 흘리다(鼻を垂らす) > |
침을 삼키다(つばを飲み込む) > |
땀을 흘리다(汗を流す) > |
재채기가 나오다(クシャミが出る) > |
다리가 저리다(足がしびれる) > |
트림(げっぷ) > |
비듬(ふけ) > |
길몽(縁起のよい夢) > |