「根絶させる」は韓国語で「근절시키다」という。
|
![]() |
・ | 음주운전을 근절시키는 운동을 전개하다. |
飲酒運転を根絶させる運動を展開する。 | |
・ | 해충을 근절시키다. |
害虫を根絶させる。 | |
・ | 마마가 근절된 것은 의학계의 큰 성과다. |
天然痘が根絶されたことは、医学界の大きな成果だ。 | |
・ | 병원은 태움 근절을 위한 대책을 마련하고 있다. |
病院はテウム根絶のための対策を講じている。 | |
・ | 소아마비는 WHO가 근절을 위해 각국과 협력해서 대책을 강화하고 있는 질환이다. |
小児麻痺は、WHOが根絶のために各国と協力して対策を強化している疾患である。 | |
・ | 폭력 근절을 위해 노력하고 있다. |
暴力団の根絶に向けて取り組んでる。 | |
・ | 천연두 근절을 위해서는 글로벌 협력이 필요했습니다. |
天然痘の根絶には、グローバルな協力が必要でした。 | |
・ | 천연두 근절은 세계보건기구의 큰 성과 중 하나입니다. |
天然痘の根絶は、世界保健機関の大きな成果の一つです。 | |
・ | 천연두는 1980년에 근절되었다고 선언되었다. |
天然痘は1980年に根絶されたと宣言された。 | |
・ | 현재 두창은 거의 근절됐다. |
現在では痘瘡はほぼ根絶された。 | |
・ | 그의 계획은 적을 근절하여 섬멸하는 것이다. |
彼の計画は敵を根絶やしにして殲滅することだ。 | |
・ | 조직의 임무는 빈곤을 근절하는 것입니다. |
組織の任務は、貧困を根絶することです。 | |
특정되다(特定される) > |
늘어나다(長くなる) > |
보관하다(預かる) > |
세다(数える) > |
금기시하다(タブー視する) > |
사랑받다(愛される) > |
전가하다(転嫁する) > |
말리다(引き止める) > |
개통하다(開通する) > |
지칭하다(指す) > |
짓다(炊く) > |
주창하다(主唱する) > |
맞아떨어지다(きっちり合う) > |
개척하다(開拓する) > |
착상되다(思いつく) > |
강행되다(強行される) > |
토해내다(吐き出す) > |
빨가벗다(素っ裸になる) > |
조감하다(鳥瞰する) > |
먹칠하다(泥を塗る) > |
과열하다(過熱する) > |
단속하다(取り締まる) > |
관찰되다(観察される) > |
윤허하다(許可を下す) > |
빼내다(抜き取る) > |
박탈되다(剥奪される) > |
일하다(働く) > |
깎이다(削られる) > |
털리다(ゆすられる) > |
교차하다(交わる) > |