「根絶させる」は韓国語で「근절시키다」という。
|
![]() |
・ | 음주운전을 근절시키는 운동을 전개하다. |
飲酒運転を根絶させる運動を展開する。 | |
・ | 해충을 근절시키다. |
害虫を根絶させる。 | |
・ | 마마가 근절된 것은 의학계의 큰 성과다. |
天然痘が根絶されたことは、医学界の大きな成果だ。 | |
・ | 병원은 태움 근절을 위한 대책을 마련하고 있다. |
病院はテウム根絶のための対策を講じている。 | |
・ | 소아마비는 WHO가 근절을 위해 각국과 협력해서 대책을 강화하고 있는 질환이다. |
小児麻痺は、WHOが根絶のために各国と協力して対策を強化している疾患である。 | |
・ | 폭력 근절을 위해 노력하고 있다. |
暴力団の根絶に向けて取り組んでる。 | |
・ | 천연두 근절을 위해서는 글로벌 협력이 필요했습니다. |
天然痘の根絶には、グローバルな協力が必要でした。 | |
・ | 천연두 근절은 세계보건기구의 큰 성과 중 하나입니다. |
天然痘の根絶は、世界保健機関の大きな成果の一つです。 | |
・ | 천연두는 1980년에 근절되었다고 선언되었다. |
天然痘は1980年に根絶されたと宣言された。 | |
・ | 현재 두창은 거의 근절됐다. |
現在では痘瘡はほぼ根絶された。 | |
・ | 그의 계획은 적을 근절하여 섬멸하는 것이다. |
彼の計画は敵を根絶やしにして殲滅することだ。 | |
・ | 조직의 임무는 빈곤을 근절하는 것입니다. |
組織の任務は、貧困を根絶することです。 | |
안도하다(ほっとする) > |
부릅뜨다(目をいからす) > |
마련되다(準備される) > |
투자되다(投資される) > |
비추다(照らす) > |
도달되다(到達される) > |
예견되다(見通される) > |
극복하다(克服する) > |
발견하다(発見する) > |
발육하다(発育する) > |
으시대다(高ぶる) > |
불러일으키다(呼び起こす) > |
모이다(集まる) > |
격리하다(隔離する) > |
재현되다(再現される) > |
늘려 나가다(増やしていく) > |
꼬르륵하다(ぐうと鳴る) > |
낮잡다(見下げる) > |
키우다(育てる) > |
팽창되다(膨張する) > |
뜯어먹다(むしって食べる) > |
친애하다(親密に愛する) > |
밀려오다(押し寄せる) > |
공치사하다(恩に着せる) > |
산출하다(算出する) > |
골라 내다(選び出す) > |
방사하다(放射する) > |
책정되다(策定される) > |
소속되다(所属する) > |
주목하다(注目する) > |