「愛される」は韓国語で「사랑받다」という。
|
・ | 사람은 사랑받고 사랑하기 위해 태어났습니다. |
人は愛し愛されるために生まれました。 | |
・ | 너는 충분히 사랑받을 가치가 있는 사람이다. |
君は充分に愛される価値がある人だ。 | |
・ | 민어는 지역 사람들에게 사랑받고 있어요. |
民魚は地域の人々に愛されています。 | |
・ | 과일주는 많은 사람들에게 사랑받고 있습니다. |
果実酒は多くの人に愛されています。 | |
・ | 그녀는 원로로서 사랑받고 있어요. |
彼女は元老として愛されています。 | |
・ | 방송작가 작품이 많은 사람들에게 사랑받고 있어요. |
放送作家の作品が多くの人に愛されています。 | |
・ | 떡은 모두에게 사랑받는 음식입니다. |
餅は、みんなに愛される食べ物です。 | |
・ | 튀김은 일본뿐만 아니라 전 세계에서 사랑받는 요리 중 하나입니다. |
天ぷらは、日本だけでなく世界中で愛される料理の一つです。 | |
・ | 라면은 출출할 때 먹는 간식으로 서민에게 사랑받아 왔다. |
ラーメンはお腹が空いたときに食べる間食で、庶民に愛されてきた。 | |
・ | 이 와인은 순하기로 소문이 나서 많은 사람들에게 사랑받고 있습니다. |
このワインはまろやかだと評判で、多くの人に愛されています。 | |
・ | 그는 다재다능해서 많은 사람들에게 사랑받고 있습니다. |
彼は多芸多才で、多くの人に愛されています。 | |
・ | 그 명반은 특히 팬들에게 사랑받고 있습니다. |
その名盤は、特にファンに愛されています。 | |
마주치다(目があう) > |
추켜세우다(おだてる) > |
제한하다(制限する) > |
커지다(大きくなる) > |
혹사되다(酷使される) > |
기똥차다(すばらしい) > |
쳐다보다(見上げる) > |
타다(液体または粉末を加える) > |
절다(漬かる) > |
비행하다(飛行する) > |
분해되다(分解される) > |
가리키다(指す) > |
걷다(取り立てる) > |
뛰어가다(走る) > |
협조하다(協調する) > |
초대받다(招かれる) > |
오만방자하다(高慢ちきだ) > |
부스럭거리다(ばさつく) > |
삶다(茹でる) > |
감소하다(減少する) > |
활보하다(闊歩する) > |
인색하다(けちだ) > |
전가하다(転嫁する) > |
옴츠리다(身をすくめる) > |
발산되다(発散される) > |
시시덕거리다(むやみに笑ってしゃべる.. > |
매매하다(売買する) > |
종단하다(縦断する) > |
저축하다(貯蓄する) > |
불식하다(払拭する) > |