「愛される」は韓国語で「사랑받다」という。
|
![]() |
・ | 사람은 사랑받고 사랑하기 위해 태어났습니다. |
人は愛し愛されるために生まれました。 | |
・ | 너는 충분히 사랑받을 가치가 있는 사람이다. |
君は充分に愛される価値がある人だ。 | |
・ | 치즈닭갈비는 많은 사람들에게 사랑받고 있습니다. |
チーズタッカルビは多くの人に愛されています。 | |
・ | 증손녀는 아주 얌전하고, 모두에게 사랑받고 있어요. |
女のひ孫はとてもおとなしくて、みんなに愛されています。 | |
・ | 거장의 예술은 시대를 초월하여 사랑받고 있다. |
巨匠の芸術は、時代を超えて愛され続けている。 | |
・ | 마음이 따뜻한 사람일수록 주변에서 사랑받는다. |
心が温かい人ほど、周りから愛される。 | |
・ | 선한 마음을 가진 사람은 주변에서 사랑받는다. |
善良な心を持っている人は周りから好かれる。 | |
・ | 라면은 출출할 때 먹는 간식으로 서민에게 사랑받아 왔다. |
ラーメンはお腹が空いたときに食べる間食で、庶民に愛されてきた。 | |
・ | 그의 독특한 캐릭터는 모두에게 사랑받아 인기 만점이다. |
彼のユニークなキャラクターは、みんなに愛されて人気満点だ。 | |
・ | 일 년 열두 달 사랑받는 노래다. |
一年中愛されている歌だ。 | |
・ | 다정다감한 사람은 모두에게 사랑받는다. |
思いやりが深い人は、みんなに好かれる。 | |
・ | 많은 학생들에게 사랑받았던 선생님은 결국 교단을 떠나기로 결심했다. |
多くの生徒に愛された先生は、ついに教壇を離れることを決めた。 | |
뒹굴다(寝転がる) > |
어슬렁어슬렁거리다(ぶらぶらする) > |
꺾다(折る) > |
곡해되다(歪曲される) > |
구독되다(購読される) > |
제일가다(一番だ) > |
부글거리다(ぐらぐら沸き立つ) > |
퇴색하다(色あせる) > |
이루어지다(構成される) > |
잠식하다(食い荒らす) > |
물구나무서기를 하다(逆立ちをする) > |
봉사하다(仕える) > |
해결되다(解決される) > |
시시덕거리다(むやみに笑ってしゃべる.. > |
집착하다(執着する) > |
따라다니다(ついていく) > |
주무르다(揉む) > |
휘둘리다(振り回される) > |
결리다(凝る) > |
가까워지다(近づく) > |
분비되다(分泌される) > |
과열되다(過熱される) > |
빨가벗다(素っ裸になる) > |
고집부리다(片意地を張る) > |
착공하다(着工する) > |
책잡다(責める) > |
금의환향하다(錦を飾る) > |
잊어버리다(忘れてしまう) > |
과감하다(果敢だ) > |
졸업하다(卒業する) > |