「軽減する」は韓国語で「경감하다」という。
|
![]() |
・ | 부담을 경감하다. |
負担を軽減する。 | |
・ | 자연 재해에 의한 피해를 경감하다. |
自然災害による被害を軽減する。 | |
・ | 가족의 경제적 부담을 경감하는 의료 제도가 시작되었다. |
ご家族の経済的負担を軽減する医療制度が始まった。 | |
・ | 이 약은 통증을 경감시킨다. |
この薬は痛みを軽減させる。 | |
・ | 누구에게라도 일어날 수 있는 재해에 의한 피해를 조금이라도 경감하다. |
誰にでも起こりうる災害による被害を少しでも軽減する。 | |
・ | 소득공제나 비과세 제도를 활용해 세 부담을 경감한다. |
所得控除や非課税制度を活用して税負担を軽減する。 | |
・ | 연구자들은 지구 온난화의 영향을 경감하는 방법을 모색하고 있습니다. |
研究者たちは地球温暖化の影響を軽減する方法を模索しています。 | |
・ | 작업 부담을 경감하기 위한 서포트를 요구한다. |
作業の負担を軽減するためのサポートを求める。 | |
・ | 사회 보험을 활용하면 치료비와 약값이 경감됩니다. |
社会保険を活用すれば、治療費や薬代が軽減されます。 | |
・ | 올해 가처분 소득은 급여 인상과 세금 경감 덕분에 늘었어요. |
今年の可処分所得は、給与の引き上げと税金の軽減によって増えました。 | |
・ | 초범인 것을 고려하여 형이 경감되었다. |
初犯であることを考慮して、刑が軽減された。 | |
・ | 목덜미의 근육을 풀어주면 어깨 결림이 경감됩니다. |
首筋の筋肉をほぐすことで、肩こりが軽減されます。 | |
・ | 양도세 경감 조치를 신청할 수 있다. |
譲渡税の軽減措置を申請することができる。 | |
・ | 임신 중 스트레스 경감에는 태교가 도움이 됩니다. |
妊娠中のストレス軽減には、胎教が役立ちます。 | |
・ | 취득세 경감 조치가 적용되는 경우가 있다. |
取得税の軽減措置が適用される場合がある。 | |
・ | 절개 기술이 발전함으로써 수술 부담이 경감되고 있다. |
切開の技術が進歩することで、手術の負担が軽減されている。 | |
・ | 물자 배급이 개선되어 시민들의 불만이 경감되었다. |
物資の配給が改善され、市民の不満が軽減された。 | |
・ | 간병인의 부담을 경감한다. |
介護者の負担を軽減する。 | |
갈기다(強く打つ) > |
재채기하다(くしゃみをする) > |
관용되다(慣用される) > |
맞추다(当てる) > |
보좌하다(補佐する) > |
연모하다(慕う) > |
되사다(買い戻す) > |
알려 주다(知られる) > |
도용하다(盗用する) > |
데리다(連れる) > |
누설하다(漏らす) > |
눌어붙다(焦げつく) > |
합심하다(力を合わせる) > |
얹혀살다(居候する) > |
파면되다(罷免される) > |
샘솟다(沸き出る) > |
개업하다(開業する) > |
사양하다(遠慮する) > |
접대하다(接待する) > |
제보하다(情報を提供する) > |
통솔하다(統率する) > |
동이다(縛る) > |
반복되다(繰り返される) > |
강조되다(強調される) > |
질문하다(質問する) > |
교류하다(交流する) > |
올라오다(上がってくる) > |
남용하다(乱用する) > |
고갈하다(枯渴する) > |
경유하다(経由する) > |