「軽減する」は韓国語で「경감하다」という。
|
![]() |
・ | 부담을 경감하다. |
負担を軽減する。 | |
・ | 자연 재해에 의한 피해를 경감하다. |
自然災害による被害を軽減する。 | |
・ | 가족의 경제적 부담을 경감하는 의료 제도가 시작되었다. |
ご家族の経済的負担を軽減する医療制度が始まった。 | |
・ | 이 약은 통증을 경감시킨다. |
この薬は痛みを軽減させる。 | |
・ | 누구에게라도 일어날 수 있는 재해에 의한 피해를 조금이라도 경감하다. |
誰にでも起こりうる災害による被害を少しでも軽減する。 | |
・ | 소득공제나 비과세 제도를 활용해 세 부담을 경감한다. |
所得控除や非課税制度を活用して税負担を軽減する。 | |
・ | 연구자들은 지구 온난화의 영향을 경감하는 방법을 모색하고 있습니다. |
研究者たちは地球温暖化の影響を軽減する方法を模索しています。 | |
・ | 작업 부담을 경감하기 위한 서포트를 요구한다. |
作業の負担を軽減するためのサポートを求める。 | |
・ | 사회 보험을 활용하면 치료비와 약값이 경감됩니다. |
社会保険を活用すれば、治療費や薬代が軽減されます。 | |
・ | 올해 가처분 소득은 급여 인상과 세금 경감 덕분에 늘었어요. |
今年の可処分所得は、給与の引き上げと税金の軽減によって増えました。 | |
・ | 초범인 것을 고려하여 형이 경감되었다. |
初犯であることを考慮して、刑が軽減された。 | |
・ | 목덜미의 근육을 풀어주면 어깨 결림이 경감됩니다. |
首筋の筋肉をほぐすことで、肩こりが軽減されます。 | |
・ | 양도세 경감 조치를 신청할 수 있다. |
譲渡税の軽減措置を申請することができる。 | |
・ | 임신 중 스트레스 경감에는 태교가 도움이 됩니다. |
妊娠中のストレス軽減には、胎教が役立ちます。 | |
・ | 취득세 경감 조치가 적용되는 경우가 있다. |
取得税の軽減措置が適用される場合がある。 | |
・ | 절개 기술이 발전함으로써 수술 부담이 경감되고 있다. |
切開の技術が進歩することで、手術の負担が軽減されている。 | |
・ | 물자 배급이 개선되어 시민들의 불만이 경감되었다. |
物資の配給が改善され、市民の不満が軽減された。 | |
・ | 간병인의 부담을 경감한다. |
介護者の負担を軽減する。 | |
숨다(隠れる) > |
참작하다(酌む) > |
배달되다(配達される) > |
사취하다(だまし取る) > |
보이다(見せる) > |
미적대다(躊躇する) > |
저금하다(貯金する) > |
재치(가) 있다(機転が利く) > |
밀려오다(押し寄せる) > |
선행하다(先行する) > |
중계하다(中継する) > |
소비하다(消費する) > |
우러나오다(湧き出る) > |
편중하다(偏重する) > |
할당하다(割り当てる) > |
무서워하다(怖がる) > |
트이다(開かれる) > |
전송하다(転送する) > |
출발하다(出発する) > |
제기하다(提起する) > |
오그라들다(縮む) > |
떠나다(発つ) > |
트다(ひび割れる) > |
덜다(減らす) > |
반출하다(持ち出す) > |
피소되다(訴えられる) > |
다지다(固める) > |
싹쓸이하다(独り占めする) > |
논설문(論說文) > |
부글부글하다(ぶくぶくと湧く) > |