「軽減する」は韓国語で「경감하다」という。
|
・ | 부담을 경감하다. |
負担を軽減する。 | |
・ | 자연 재해에 의한 피해를 경감하다. |
自然災害による被害を軽減する。 | |
・ | 가족의 경제적 부담을 경감하는 의료 제도가 시작되었다. |
ご家族の経済的負担を軽減する医療制度が始まった。 | |
・ | 이 약은 통증을 경감시킨다. |
この薬は痛みを軽減させる。 | |
・ | 누구에게라도 일어날 수 있는 재해에 의한 피해를 조금이라도 경감하다. |
誰にでも起こりうる災害による被害を少しでも軽減する。 | |
・ | 소득공제나 비과세 제도를 활용해 세 부담을 경감한다. |
所得控除や非課税制度を活用して税負担を軽減する。 | |
・ | 연구자들은 지구 온난화의 영향을 경감하는 방법을 모색하고 있습니다. |
研究者たちは地球温暖化の影響を軽減する方法を模索しています。 | |
・ | 작업 부담을 경감하기 위한 서포트를 요구한다. |
作業の負担を軽減するためのサポートを求める。 | |
・ | 목덜미의 근육을 풀어주면 어깨 결림이 경감됩니다. |
首筋の筋肉をほぐすことで、肩こりが軽減されます。 | |
・ | 양도세 경감 조치를 신청할 수 있다. |
譲渡税の軽減措置を申請することができる。 | |
・ | 임신 중 스트레스 경감에는 태교가 도움이 됩니다. |
妊娠中のストレス軽減には、胎教が役立ちます。 | |
・ | 취득세 경감 조치가 적용되는 경우가 있다. |
取得税の軽減措置が適用される場合がある。 | |
・ | 절개 기술이 발전함으로써 수술 부담이 경감되고 있다. |
切開の技術が進歩することで、手術の負担が軽減されている。 | |
・ | 물자 배급이 개선되어 시민들의 불만이 경감되었다. |
物資の配給が改善され、市民の不満が軽減された。 | |
・ | 간병인의 부담을 경감한다. |
介護者の負担を軽減する。 | |
・ | 업무 관리 부하를 경감하는 방법을 모색한다. |
業務管理の負荷を軽減する方法を模索する。 | |
・ | 징역형이 경감될 수 있습니다. |
懲役刑が軽減される可能性があります。 | |
・ | 항암 치료는 그의 증상을 경감시켰습니다. |
抗がん治療は彼の症状を軽減しました。 | |
해열하다(解熱する) > |
미치다(狂う) > |
닫다(閉める) > |
제쳐 놓다(後回しにする) > |
틀어박히다(引きこもる) > |
소비하다(消費する) > |
뒤집어지다(覆される) > |
들르다(寄る) > |
봐주다(世話する) > |
꼬라보다(眼を付ける) > |
울렁거리다(むかむかする) > |
숨겨지다(隠される) > |
맞추다(合わせる) > |
진술되다(陳述される) > |
응징하다(懲らしめる) > |
내다보다(眺める) > |
순교하다(殉敎する) > |
집어삼키다(食い下す) > |
이글거리다(赤々と燃え上がる) > |
감금하다(監禁する) > |
출마하다(出馬する) > |
최우선하다(最優先する) > |
종영하다(終映する) > |
들이켜다(飲み干す) > |
분리되다(分離される) > |
맘먹다(決心する) > |
운행하다(運航する) > |
다녀오다(行ってくる) > |
고용하다(雇用する) > |
종사하다(携わる) > |