「開通する」は韓国語で「개통되다」という。
|
![]() |
・ | 지하철이 개통되다. |
地下鉄が開通する。 | |
・ | 도로가 개통되다. |
道路が開通する。 | |
・ | 새로운 노성이나 도로가 개통되다. |
新しい路線や道路が開通する。 | |
・ | 이용 요금은 개통된 날부터 발생합니다. |
ご利用料金は、開通された日から発生いたします。 | |
・ | 새로운 고속도로가 개통되면서 사통팔달로 접근이 가능해졌다. |
新しい高速道路が開通し、四通八達のアクセスが可能になった。 | |
・ | 새로 확장 노선이 개통될 예정이다. |
新たに拡張路線が開通する予定だ。 | |
・ | 1970년 경부고속도로가 처음 개통되어 전국이 일일생활권이 됐다. |
1970年に京釜高速道路が初めて開通されて、全国が一日生活圏になった。 | |
・ | 프랑스와 영국을 연결하는 터널이 어제 개통되었다. |
フランスとイギリスををつなぐトンネルが昨日開通した。 | |
・ | 터널이 개통되어 교통 불편이 크게 해소되었다. |
トンネルが開通し、交通の不便さが大幅に解消された。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
터널이 개통되다(トノリ ケトンデダ) | トンネルが開通する |
벌목하다(伐採する) > |
예정하다(予定する) > |
자제하다(控える) > |
변혁되다(変革される) > |
의아해하다(いぶかしがる) > |
모자라다(足りない) > |
체감하다(体感する) > |
소환하다(召還する) > |
투덜대다(ふつぶつ言う) > |
구명하다(救命する) > |
설립하다(設立する) > |
애걸하다(哀願する) > |
반환되다(返還される) > |
표방하다(標榜する) > |
수습되다(収拾される) > |
개장하다(開場する) > |
꿰매다(縫う) > |
대파되다(大破する) > |
암약하다(暗躍する) > |
심부름하다(お使いする) > |
채택하다(採択する) > |
올리다(とり行う) > |
추리다(選ぶ) > |
수수방관하다(手を拱く) > |
윤택해지다(豊かになる) > |
그리다(恋しがる) > |
표하다(表する) > |
차용하다(借用する) > |
들다(挙げる) > |
지끈거리다(ずきずきする) > |