「開通する」は韓国語で「개통하다」という。
|
![]() |
・ | 핸드폰이나 인터넷을 개통하다. |
携帯やインターネットを開通する。 | |
・ | 연륙교 개통식이 내일 열립니다. |
連絡橋の開通式が明日行われます。 | |
・ | 새로운 도로 개통으로 유동 인구가 크게 증가했습니다. |
新しい道路の開通で、流動人口が大幅に増えました。 | |
・ | 도로 포장이 완성되면 정식으로 개통됩니다. |
道路の舗装が完成したら、正式に開通します。 | |
・ | 새로운 고속도로가 개통되면서 사통팔달로 접근이 가능해졌다. |
新しい高速道路が開通し、四通八達のアクセスが可能になった。 | |
・ | 새로 확장 노선이 개통될 예정이다. |
新たに拡張路線が開通する予定だ。 | |
・ | 도심으로의 접근성이 좋아지기 때문에 이 도로의 개통을 환영합니다 |
都心へのアクセスがよくなるため、この道路の開通を歓迎しています。 | |
・ | 1970년 경부고속도로가 처음 개통되어 전국이 일일생활권이 됐다. |
1970年に京釜高速道路が初めて開通されて、全国が一日生活圏になった。 | |
・ | 이 터널이 개통됨에 따라 소요 시간은 현재의 약 2시간에서 1시간 미만으로 단축될 전망이다. |
このトンネルの開通によって、所要時間は現在の約2時間から1時間弱に短縮される見通しだ。 | |
・ | 프랑스와 영국을 연결하는 터널이 어제 개통되었다. |
フランスとイギリスををつなぐトンネルが昨日開通した。 | |
・ | 터널이 개통되어 교통 불편이 크게 해소되었다. |
トンネルが開通し、交通の不便さが大幅に解消された。 | |
대물림하다(代替わりさせる) > |
놓고 내리다(置き忘れる) > |
멈추다(止まる) > |
처리하다(処理する) > |
내리꽂다(突き刺す) > |
감기다(巻かれる) > |
얼룩지다(染みつく) > |
까지다(擦りむく) > |
떨어지다(離れる) > |
급정거하다(急停車する) > |
직시하다(直視する) > |
엿듣다(立ち聞きする) > |
쪼들리다(窮する) > |
처박히다(閉じこもる) > |
드시다(召し上がる) > |
상통하다(相通ずる) > |
눕히다(横たえる) > |
기초하다(基づく) > |
앉다(坐る) > |
탐지되다(探知される) > |
조난당하다(遭難する) > |
집권하다(執権する) > |
앙다물다(噛みしめる) > |
비뚤어지다(曲がる) > |
봉사하다(仕える) > |
으르렁거리다(ほえたける) > |
강화하다(強化する) > |
삼다(見なす) > |
반격하다(反撃する) > |
의하다(依る) > |