「開通する」は韓国語で「개통하다」という。
|
![]() |
・ | 핸드폰이나 인터넷을 개통하다. |
携帯やインターネットを開通する。 | |
・ | 새로운 도로 개통으로 유동 인구가 크게 증가했습니다. |
新しい道路の開通で、流動人口が大幅に増えました。 | |
・ | 도로 포장이 완성되면 정식으로 개통됩니다. |
道路の舗装が完成したら、正式に開通します。 | |
・ | 새로운 고속도로가 개통되면서 사통팔달로 접근이 가능해졌다. |
新しい高速道路が開通し、四通八達のアクセスが可能になった。 | |
・ | 새로 확장 노선이 개통될 예정이다. |
新たに拡張路線が開通する予定だ。 | |
・ | 도심으로의 접근성이 좋아지기 때문에 이 도로의 개통을 환영합니다 |
都心へのアクセスがよくなるため、この道路の開通を歓迎しています。 | |
・ | 1970년 경부고속도로가 처음 개통되어 전국이 일일생활권이 됐다. |
1970年に京釜高速道路が初めて開通されて、全国が一日生活圏になった。 | |
・ | 이 터널이 개통됨에 따라 소요 시간은 현재의 약 2시간에서 1시간 미만으로 단축될 전망이다. |
このトンネルの開通によって、所要時間は現在の約2時間から1時間弱に短縮される見通しだ。 | |
・ | 프랑스와 영국을 연결하는 터널이 어제 개통되었다. |
フランスとイギリスををつなぐトンネルが昨日開通した。 | |
・ | 터널이 개통되어 교통 불편이 크게 해소되었다. |
トンネルが開通し、交通の不便さが大幅に解消された。 | |
・ | 이용 요금은 개통된 날부터 발생합니다. |
ご利用料金は、開通された日から発生いたします。 | |
걸리적거리다(邪魔になる) > |
엄선되다(厳選される) > |
모르다(知らない) > |
취급하다(取り扱う) > |
참견하다(口を出す) > |
들어가다(入る) > |
해명하다(解明する) > |
순직하다(殉職する) > |
기울어지다(傾く) > |
휘청거리다(大きく揺れる) > |
견지하다(堅持する) > |
증정하다(贈呈する) > |
과열하다(過熱する) > |
건져 올리다(すくい上げる) > |
적중하다(的中する) > |
타박하다(打撲する) > |
조선하다(造船する) > |
으쓱하다(窄める) > |
감명되다(感銘される) > |
위조되다(偽造される) > |
환장하다(気がおかしくなる) > |
준공하다(竣工する) > |
반기다(喜ぶ) > |
움패다(へこむ) > |
제한하다(制限する) > |
올라오다(上がってくる) > |
해임되다(解任される) > |
처분되다(処分される) > |
움직이다(動く) > |
옹립하다(擁立する) > |