「相通ずる」は韓国語で「상통하다」という。「서로 통하다(お互いに通じる)」をもっと通じる。
|
![]() |
・ | 상통하는 점이 많다. |
相通じる点が多い。 | |
・ | 원거리 미팅은 영상통화로 진행합니다. |
遠距離での打ち合わせは、ビデオ通話で行います。 | |
・ | 세수를 하고 친구와 영상통화를 한다. |
顔を洗ってから友達とビデオ通話する。 | |
・ | 영상통화가 일상적으로 이용되면서 원거리 커뮤니케이션이 대중화되고 있습니다. |
ビデオ通話が日常的に利用され、遠距離のコミュニケーションが大衆化しています。 | |
・ | 가상통화는 안전하다라고 하지만 자주 해킹 피해를 당하고 있다. |
仮想通貨は「安全だ」と言われながらも、たびたびハッキングの被害に遭っている。 | |
・ | 뭔가 일맥상통하는 것이 있어 사이좋게 지내고 있다. |
何か一脈相通じるものがあって仲よくしている。 | |
・ | 일맥상통하는 것이 있다. |
一脈相通じるものがある。 | |
・ | 비트코인은 세계에서 가장 인기 있는 가상통화다. |
ビットコインは世界で最も人気ある仮想通貨である。 | |
・ | 가상통화에 의한 자금 세탁이 늘고 있다. |
仮想通貨によるマネーロンダリングが増えている。 | |
・ | 가상통화 개발이 활발히 이루어지고 있다. |
仮想通貨の開発が活発に行われている。 | |
・ | 블록체인 기술은 가상통화에 이용된다. |
ブロックチェーン技術は仮想通貨で用いられる。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
일맥상통하다(イルメクサントンハダ) | 一脈相通ずる、一脈相通じる、一脈通じる |
지명되다(指名される) > |
찾아오다(訪ねてくる) > |
탈곡하다(脱穀する) > |
고생하다(苦労する) > |
개량되다(改良される) > |
쥐락펴락하다(思いのままにする) > |
개점되다(開店される) > |
실재하다(実在する) > |
항복하다(降伏する) > |
결핍하다(欠乏する) > |
구금되다(拘禁される) > |
무장하다(武装する) > |
흐느끼다(すすり泣く) > |
간과되다(看過される) > |
고소하다(告訴する) > |
되새겨보다(振り返ってみる) > |
달음박질하다(走る) > |
촉발되다(触発される) > |
덜어내다(取り出す) > |
머뭇거리다(ためらう) > |
재발하다(再発する) > |
완쾌되다(全快する) > |
방심하다(油断する) > |
과열하다(過熱する) > |
돋아나다(萌える) > |
인화하다(引火する) > |
재잘대다(ぺちゃぺちゃ話す) > |
감점하다(減点する) > |
연행하다(連行する) > |
세차하다(洗車する) > |