「大衆化」は韓国語で「대중화」という。
|
・ | 국악의 대중화에 힘쓰다. |
国楽の大衆化に貢献する。 | |
・ | 드론의 대중화 시기가 한층 앞당겨질 것으로 기대된다. |
ドローンのお大衆化時期が一層早められることが予想される。 | |
・ | 사생활 침해와 보안 문제는 드론이 대중화되기 위해 넘어야 할 큰 산이다. |
プライベート侵害や保安の問題はドローンが大衆化されるために超えなければならない大きな山だ。 | |
・ | 환경 문제에 대한 관심이 높아지면서 재활용이 대중화되고 있습니다. |
環境問題への関心が高まり、リサイクルが大衆化しています。 | |
・ | 영상통화가 일상적으로 이용되면서 원거리 커뮤니케이션이 대중화되고 있습니다. |
ビデオ通話が日常的に利用され、遠距離のコミュニケーションが大衆化しています。 | |
・ | 온라인 쇼핑의 편리성으로 상품 구매가 대중화되고 있습니다. |
オンラインショッピングの利便性により、商品の購買が大衆化しています。 | |
・ | 다양한 장르의 아티스트와 손을 잡고 국악의 대중화에도 노력 중입니다. |
さまざまなジャンルのアーティストと手を組んで国楽の大衆化にも努めています。 | |
・ | 디지털 기술의 진보로 음악 제작이 대중화되었습니다. |
デジタル技術の進歩により、音楽の制作が大衆化しました。 | |
・ | 스마트폰의 등장으로 사진과 동영상 제작이 대중화되고 있습니다. |
スマートフォンの登場により、写真や動画の制作が大衆化しています。 | |
・ | 인터넷의 보급으로 정보가 대중화되고 있습니다. |
インターネットの普及により、情報が大衆化しています。 | |
・ | 소셜 미디어가 널리 사용되고 있기 때문에 정보 공유가 대중화되고 있습니다. |
ソーシャルメディアが広く使われているため、情報の共有が大衆化しています。 | |
・ | 건강 지향적인 음식이 확산되면서 유기농 제품의 소비가 대중화되고 있습니다. |
健康志向の飲食が広まり、オーガニック製品の消費が大衆化しています。 | |
・ | 온라인 교육 플랫폼의 발전으로 학습이 대중화되고 있습니다. |
オンライン教育プラットフォームの発展により、学習が大衆化しています。 | |
・ | 인스턴트 식품의 보급으로 요리의 간편함이 대중화되고 있습니다. |
インスタント食品の普及により、料理の手軽さが大衆化しています。 | |
・ | 환경 보호 의식이 높아지면서 재사용 가능한 제품의 사용이 대중화되고 있습니다. |
環境保護の意識が高まり、再利用可能な製品の使用が大衆化しています。 | |
・ | 최근 새로운 기술의 진화로 스마트폰 사용이 대중화되고 있습니다. |
最近、新しいテクノロジーの進化により、スマートフォンの使用が大衆化しています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
대중화되다(テジュンファデダ) | 大衆化される、大衆化しる |
대중화하다(テジュンファハダ) | 大衆化する |
숙주나물(もやし) > |
대학(大学) > |
총부리(銃口) > |
무더위(蒸し暑さ) > |
화톳불(かがり火) > |
전시(展示) > |
의인(義人) > |
감투상(敢闘賞) > |
과보호(過保護) > |
기원전(紀元前) > |
감정가(鑑定家) > |
협박(脅迫) > |
내비(ナビゲーション) > |
불안(不安) > |
노트북(ノートパソコン) > |
중대장(中隊長) > |
집중 호우(集中豪雨) > |
사다리꼴(梯形) > |
대변인(スポークスマン) > |
기출문제(過去問) > |
요리 솜씨(料理の腕前) > |
가정 환경(家庭環境) > |
방석(座布団) > |
소송 비용(訴訟費用) > |
번지(番地) > |
으뜸(一番) > |
식물(植物) > |
주선자(斡旋者) > |
전입 신고(転入届) > |
소식불통(音信不通) > |