「減少する」は韓国語で「감소하다」という。
|
![]() |
・ | 수익이 감소하다. |
収益が減少する。 | |
・ | 가뭄과 폭염으로 평년 모기 수가 감소했다. |
干ばつと猛暑で平年の蚊の数が減少した。 | |
・ | 웅덩이나 도랑 같은 서식지가 줄어 벌레가 감소할 수밖에 없었다. |
水溜まりや溝のような生息地が減って、虫が減少せざるを得なかった。 | |
・ | 헌혈하는 사람이 줄어, 장래에 혈액이 부족할 우려가 있습니다. |
献血する人が減少し、将来血液が不足する恐れがあります。 | |
・ | 최저임금 인상으로 소상공인과 영세 중소기업의 부담이 가중돼 고용이 감소할 우려가 있다. |
最低賃金引き上げで、小商工人と零細中小企業の負担が加重され、雇用減少の恐れがある。 | |
・ | 저성장 경제는 고용 기회를 감소시킬 수 있습니다. |
低成長の経済は雇用機会を減少させる可能性があります。 | |
・ | 석유 파동의 영향으로 석유 수입량이 감소했다. |
オイルショックの影響で、石油の輸入量が減少した。 | |
・ | 서대의 어획량은 해마다 감소하고 있어요. |
アカシタビラメの漁獲量は年々減少しています。 | |
・ | 신문 부수가 감소하는 가운데, 인터넷 이용이 증가하고 있습니다. |
新聞の部数が減少する中、インターネットの利用が増えています。 | |
・ | 신문 부수는 해마다 감소하고 있습니다. |
新聞の部数は年々減少しています。 | |
・ | 이 도시는 인구 감소로 내리막길을 가고 있어요. |
この町は人口減少により、衰退しています。 | |
・ | 이 마을의 인구는 해마다 감소하고 있다. |
この町の人口は年々減少している。 | |
・ | 유동 인구가 감소하면 상업 시설의 매출에도 영향을 줍니다. |
流動人口が減少すると、商業施設の売上にも影響が出ます。 | |
・ | 고라니의 개체 수는 감소하고 있으며 보호가 필요하다. |
キバノロの個体数は減少しており、保護が求められている。 | |
・ | 고라니의 서식지는 인간의 활동으로 인해 감소하고 있다. |
キバノロの生息地は人間の活動によって減少している。 | |
종속하다(従属する) > |
강화되다(強化される) > |
빗발치다(降り注ぐ) > |
상고하다(比べて考察する) > |
수립되다(樹立される) > |
들러붙다(くっつく) > |
주워지다(与えられる) > |
점지하다(授ける) > |
공양하다(供える) > |
비방하다(そしる(謗る)) > |
기르다(育てる) > |
명문화하다(明文化する) > |
파종하다(種まきをする) > |
통합하다(統合する) > |
진전하다(進展する) > |
시기하다(妬む) > |
시정되다(是正される) > |
튕기다(ツンとする) > |
영전하다(栄転する) > |
뵈다(お目にかかる) > |
치르다(執り行う) > |
사색하다(思索する) > |
도입되다(導入される) > |
몸조리하다(健康管理する) > |
못 이기다(勝てない) > |
흐리다(濁る) > |
작용하다(作用する) > |
수몰하다(水没する) > |
의도하다(意図する) > |
초연하다(超然としている) > |