「減少する」は韓国語で「감소하다」という。
|
![]() |
・ | 수익이 감소하다. |
収益が減少する。 | |
・ | 가뭄과 폭염으로 평년 모기 수가 감소했다. |
干ばつと猛暑で平年の蚊の数が減少した。 | |
・ | 웅덩이나 도랑 같은 서식지가 줄어 벌레가 감소할 수밖에 없었다. |
水溜まりや溝のような生息地が減って、虫が減少せざるを得なかった。 | |
・ | 헌혈하는 사람이 줄어, 장래에 혈액이 부족할 우려가 있습니다. |
献血する人が減少し、将来血液が不足する恐れがあります。 | |
・ | 최저임금 인상으로 소상공인과 영세 중소기업의 부담이 가중돼 고용이 감소할 우려가 있다. |
最低賃金引き上げで、小商工人と零細中小企業の負担が加重され、雇用減少の恐れがある。 | |
・ | 저성장 경제는 고용 기회를 감소시킬 수 있습니다. |
低成長の経済は雇用機会を減少させる可能性があります。 | |
・ | 석유 파동의 영향으로 석유 수입량이 감소했다. |
オイルショックの影響で、石油の輸入量が減少した。 | |
・ | 서대의 어획량은 해마다 감소하고 있어요. |
アカシタビラメの漁獲量は年々減少しています。 | |
・ | 신문 부수가 감소하는 가운데, 인터넷 이용이 증가하고 있습니다. |
新聞の部数が減少する中、インターネットの利用が増えています。 | |
・ | 신문 부수는 해마다 감소하고 있습니다. |
新聞の部数は年々減少しています。 | |
・ | 이 도시는 인구 감소로 내리막길을 가고 있어요. |
この町は人口減少により、衰退しています。 | |
・ | 이 마을의 인구는 해마다 감소하고 있다. |
この町の人口は年々減少している。 | |
・ | 유동 인구가 감소하면 상업 시설의 매출에도 영향을 줍니다. |
流動人口が減少すると、商業施設の売上にも影響が出ます。 | |
・ | 고라니의 개체 수는 감소하고 있으며 보호가 필요하다. |
キバノロの個体数は減少しており、保護が求められている。 | |
・ | 고라니의 서식지는 인간의 활동으로 인해 감소하고 있다. |
キバノロの生息地は人間の活動によって減少している。 | |
피폐하다(疲弊する) > |
망명하다(亡命する) > |
출제되다(出題される) > |
새파래지다(真っ青になる) > |
점령당하다(占領される) > |
달음박질하다(走る) > |
산화하다(散華する) > |
실망시키다(失望させる) > |
탐하다(貪る) > |
도와주다(手伝う) > |
독해하다(読解する) > |
청산하다(清算する) > |
청구되다(請求される) > |
읊조리다(吟ずる) > |
반짝거리다(きらきらひかる) > |
격앙되다(激高する) > |
유도하다(誘導する) > |
가출하다(家出する) > |
양육하다(養育する) > |
규정짓다(規定する) > |
움켜잡다(つかみ取る) > |
깨어나다(覚める) > |
자칭하다(自称する) > |
수송하다(輸送する) > |
익다(煮える) > |
허덕거리다(苦しむ) > |
침체되다(沈滞される) > |
애착하다(愛着する) > |
앙갚음하다(仕返しする) > |
죄다(引き締まる) > |