「執り行う」は韓国語で「치르다」という。
|
・ | 잔치를 치르다. |
宴会を執り行う。 | |
・ | 졸업식을 치르다. |
卒業式を行なう。 | |
・ | 내일 예선을 치른다. |
明日予選を戦う。 | |
・ | 장례를 치렀다. |
葬儀を行った。 | |
・ | 시험을 치르다. |
試験を実施する。 | |
・ | 홍역을 치르다 |
はしかにかかる。(ひどい目に遭う) | |
・ | 요즘 부모들은 아이 생일파티를 화려하게 치른다. |
最近の親達は子供の誕生パーティを派手にやる。 | |
・ | 어려운 시험을 치른다. |
難しい試験を受ける。 | |
・ | 장례식은 얼마 전 가족장으로 치렀습니다. |
葬儀は先日、家族葬にて執り行いました。 | |
・ | 무사히 장례식을 치렀다. |
無事にお葬式を済ませた。 | |
・ | 이틀간 시험을 치른다. |
二日間試験を受ける。 | |
・ | 동티모르는 1970년부터 이어온 오랜 분쟁을 치른 후, 2002년 5월 20일에 염원했던 독립을 이루었다. |
東ティモールは、1970年代から続いた長い紛争を経た後、2002年5月20日に念願の独立を果たした。 | |
・ | 경찰은 수상한 이벤트에 잠입해 심하게 곤욕을 치렀다. |
警察は怪しいイベントに潜入し、ひどい目にあった。 | |
・ | 아시아 2차 예선을 치른다. |
アジア2次予選を戦う。 | |
・ | 한복으로 갈아입은 신랑 신부는 신랑 측 가족들 앞에서 '폐백'이라는 전통 혼례 의식을 치른다. |
韓服に着替えた新郎新婦は新郎側の家族の前でそれぞれ「幣帛(ペベク)」という伝統の婚礼儀式を行う。 | |
・ | 무엇을 얻기 위한 전쟁인지 모른 채 진흙탕 같은 전쟁을 치렀다. |
何を獲得するための戦争なのかわからないままに、泥沼の戦争に突っ込んでいった。 | |
・ | 올림픽 대표팀은 10일 서울월드컵경기장에서 프랑스와 평가전을 치른다. |
五輪代表チームは10日にソウルW杯競技場でフランスとテストマッチを行う。 | |
가담하다(加担する) > |
상상하다(想像する) > |
들다(持つ) > |
우거지다(生い茂る) > |
성질내다(腹を立てる) > |
끼치다(及ぼす) > |
전제되다(前提となる) > |