「審査する」は韓国語で「심사하다」という。
|
![]() |
・ | 자격을 심사하다. |
資格を審査する。 | |
・ | 제출하신 작품을 심사하겠습니다. |
提出された作品を審査します。 | |
・ | 새로운 프로젝트를 심사하다. |
新しいプロジェクトを審査する。 | |
・ | 심사하기 전에 자료 확인할게요. |
審査する前に資料を確認します。 | |
・ | 제안서를 신중하게 심사했어요. |
提案書を慎重に審査しました。 | |
・ | 예산안을 심사하는 회의가 있어요. |
予算案を審査する会議があります。 | |
・ | 입상 작품을 심사하다. |
入賞作品を審査する。 | |
・ | 제안 내용을 꼼꼼히 심사하겠습니다. |
提案内容を細かく審査します。 | |
・ | 입학 원서를 심사하다. |
入学願書を審査する。 | |
・ | 신상품의 품질을 심사했습니다. |
新商品の品質を審査しました。 | |
・ | 신청 서류를 하나하나 심사하겠습니다. |
申請書類を一つ一つ審査します。 | |
・ | 학술 논문을 심사하다. |
学術論文を審査する。 | |
・ | 후보자의 경력을 심사했습니다. |
候補者の経歴を審査しました。 | |
・ | 제출하신 계획서를 심사했습니다. |
提出された計画書を審査しました。 | |
・ | 그녀는 지난해 10월 법무부의 특별귀화 심사를 통과해 한국 국적을 취득했다. |
彼女は昨年10月、韓国法務部の特別帰化審査を受けて、韓国国籍を取得した。 | |
・ | 신용 대출 심사에는 일정 시간이 걸릴 수 있습니다. |
信用貸付の審査には、一定の時間がかかることがあります。 | |
・ | 은행은 신용 대출 심사를 엄격하게 진행합니다. |
銀行は信用貸付の審査を厳格に行います。 | |
・ | 그 안건은 더 심사됩니다. |
その案件はさらに審査されます。 | |
・ | 시민권 취득 신청은 지역 당국에 의해 심사되었습니다. |
市民権取得申請は、地元の当局によって審査されました。 | |
・ | 대중매체는 공공의 관심사를 널리 보도합니다. |
マスメディアは、公共の関心事を広く報道します。 | |
・ | 사람을 대상으로 하는 연구를 행할 경우는 연구 개시 전에 반드시 연구 윤리 심사 위원회의 승인을 얻을 필요가 있다. |
人を対象とする研究を行う場合は、研究開始前に必ず研究倫理審査委員会の承認を得る必要がある。 | |
・ | 심사의 대상이 되었다. |
審議の対象となった。 | |
・ | 성화를 점화할 마지막 주자는 올림픽에서 초미의 관심사다. |
聖火を点火する最終走者は、五輪では焦眉の関心事だ。 | |
・ | 법원이 칙령의 적법성을 심사할 수 있습니다. |
裁判所が勅令の合法性を審査できます。 | |
개다((天気が)晴れる) > |
척결하다(撲滅する) > |
방증하다(傍証する) > |
보이콧하다(ボイコットする) > |
띄어쓰다(分かち書きをする) > |
주최하다(主催する) > |
널브러지다(広く散らかる) > |
영유하다(領有する) > |
난파하다(難破する) > |
암살하다(暗殺する) > |
편성되다(編成される) > |
거듭나다(生まれ変わる) > |
주다(あげる) > |
깨트리다(破る) > |
방랑하다(放浪する) > |
부딪치다(ぶつかる) > |
얼싸안다(抱き合う) > |
싸다(包む) > |
고치다(直す) > |
비틀거리다(ふらつく) > |
유야무야하다(うやむやにする) > |
도외시되다(度外視される) > |
재가하다(裁可する) > |
뒷바라지하다(世話をする) > |
포위되다(囲まれる) > |
떠넘기다(なすりつける) > |
실천하다(実践する) > |
입고하다(入庫する) > |
결의되다(決議される) > |
벗겨지다(脱げる) > |