「付く」は韓国語で「띄다」という。「뜨이다」の縮約形。
|
![]() |
・ | 눈에 띄다. |
目に付く。目立つ。目にとまる。 | |
・ | 눈에 띄는 위치에 시계를 걸었어요. |
目に付く位置に時計を掛けました。 | |
・ | 방에 들어가자마자 큰 창문이 눈에 띄었어요. |
部屋に入ると、すぐに大きな窓が目に付きました。 | |
・ | 새로운 포스터가 눈에 띄는 곳에 붙어 있어요. |
新しいポスターが目に付く場所に貼られています。 | |
・ | 선명한 간판이 멀리서도 눈에 띄었어요. |
鮮やかな看板が遠くからでも目に付きました。 | |
・ | 매장 입구에 눈에 띄는 안내판이 설치되어 있어요. |
お店の入口に目に付く案内板が設置されています。 | |
・ | 눈에 띄는 곳에 메모를 놔둘게요. |
目に付くところにメモを置いておきます。 | |
・ | 길가에 눈에 띄는 노란 꽃이 피어 있었습니다. |
道端に目に付く黄色い花が咲いていました。 | |
・ | 그 포스터는 매우 눈에 띄는 디자인이었어요. |
そのポスターはとても目に付くデザインでした。 | |
・ | 눈에 띄는 장소에 달력을 걸었어요. |
目に付く場所にカレンダーを掛けました。 | |
・ | 방 중앙에 눈에 띄도록 그림을 장식했습니다. |
部屋の中央に目に付くように絵を飾りました。 | |
・ | 새 간판이 길에서 눈에 띄었어요. |
新しい看板が道端で目に付きました。 | |
・ | 그의 새로운 머리 모양이 금방 눈에 띄었어요. |
彼の新しい髪型がすぐに目に付きました。 | |
・ | 멀리서도 눈에 띄는 높은 빌딩이 서 있습니다. |
遠くからでも目に付く高いビルが建っています。 | |
・ | 눈에 띄도록 선명한 색의 옷을 입었습니다. |
目に付くように、鮮やかな色の服を着ました。 | |
・ | 선명한 포스터가 바로 눈에 띄었습니다. |
鮮やかなポスターがすぐに目に付きました。 | |
・ | 이 디자인은 눈에 띄도록 고안되었습니다. |
このデザインは目に付くように工夫されています。 | |
・ | 역 구내에 눈에 띄는 광고판이 설치되어 있습니다. |
駅構内に目に付く広告板が設置されています。 | |
・ | 공연장에 들어선 순간 무대가 눈에 띄는 위치에 있었습니다. |
会場に入った瞬間、舞台が目に付く位置にありました。 | |
・ | 역 앞에 눈에 띄는 큰 포스터가 붙어 있습니다. |
駅前に目に付く大きなポスターが貼られています。 | |
・ | 행사장에 공석이 눈에 띄었다. |
会場に空席が目立っていた。 | |
・ | 공연이 끝나기도 전에 눈물을 훔치는 관객들이 눈에 띄었다. |
公演が終わる前に、涙を拭く観客たちの姿が目立った。 | |
・ | 그의 조연은 주인공보다 더 눈에 띄었다. |
彼の脇役は、主役以上に目立っていた。 | |
・ | 샛노란 깃발이 눈에 띄었습니다. |
真っ黄色だなフラッグが目立っています。 | |
・ | 연휴중에 국회 의원이 지역구로 돌아가는 모습이 눈에 띄었다. |
連休中の国会議員は地元の選挙区に帰る姿が目立った。 | |
・ | 그녀의 빨간 립스틱이 눈에 띄었습니다. |
彼女の赤い口紅は目立っていました。 | |
・ | 신인상 심사 위원을 맡고 있을 때 무명 작가의 문장이 눈에 띄었다. |
新人賞の選考委員を務めたとき、無名の作家の文章が目に止まった。 | |
・ | 잡지를 펼치자 스캔들 기사가 눈에 띄었습니다. |
雑誌を開くとスキャンダルの記事が目につきました。 | |
・ | 간판을 비스듬히 세워 눈에 띄었습니다. |
看板を斜めに立てかけて目立たせました。 | |
・ | 주유소 간판이 눈에 띄었다. |
ガソリンスタンドの看板が目立っていた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
눈에 띄다(ヌネ ティダ) | 目立つ、目に留まる、目につく |
장가가다(男性が結婚する) > |
재검토하다(見直す) > |
오르다(上がる) > |
연구하다(研究する) > |
망명하다(亡命する) > |
증액되다(増額される) > |
자생하다(自生する) > |
지탱되다(持ちこたえられる) > |
홀리다(惚れ込む) > |
심문하다(尋問する) > |
들려오다(聞こえてくる) > |
등산하다(登山する) > |
가리키다(指す) > |
당황하다(慌てる) > |
외출하다(外出する) > |
통탄하다(痛嘆する) > |
반올림하다(四捨五入する) > |
교섭되다(交渉される) > |
청렴결백하다(清廉潔白する) > |
둘러쌓다(巡らす) > |
근신하다(謹慎する) > |
싣다(積む) > |
침몰되다(沈没する) > |
상장하다(上場する) > |
내세우다(前に立たせる) > |
탈나다(病気になる) > |
꿇다(ひざまずく) > |
비키다(よける) > |
하고 있다(している) > |
앓아눕다(寝込む) > |