「付く」は韓国語で「띄다」という。「뜨이다」の縮約形。
|
・ | 눈에 띄다. |
目に付く。目立つ。目にとまる。 | |
・ | 눈에 띄는 위치에 시계를 걸었어요. |
目に付く位置に時計を掛けました。 | |
・ | 방에 들어가자마자 큰 창문이 눈에 띄었어요. |
部屋に入ると、すぐに大きな窓が目に付きました。 | |
・ | 새로운 포스터가 눈에 띄는 곳에 붙어 있어요. |
新しいポスターが目に付く場所に貼られています。 | |
・ | 선명한 간판이 멀리서도 눈에 띄었어요. |
鮮やかな看板が遠くからでも目に付きました。 | |
・ | 매장 입구에 눈에 띄는 안내판이 설치되어 있어요. |
お店の入口に目に付く案内板が設置されています。 | |
・ | 눈에 띄는 곳에 메모를 놔둘게요. |
目に付くところにメモを置いておきます。 | |
・ | 길가에 눈에 띄는 노란 꽃이 피어 있었습니다. |
道端に目に付く黄色い花が咲いていました。 | |
・ | 그 포스터는 매우 눈에 띄는 디자인이었어요. |
そのポスターはとても目に付くデザインでした。 | |
・ | 눈에 띄는 장소에 달력을 걸었어요. |
目に付く場所にカレンダーを掛けました。 | |
・ | 방 중앙에 눈에 띄도록 그림을 장식했습니다. |
部屋の中央に目に付くように絵を飾りました。 | |
・ | 새 간판이 길에서 눈에 띄었어요. |
新しい看板が道端で目に付きました。 | |
・ | 그의 새로운 머리 모양이 금방 눈에 띄었어요. |
彼の新しい髪型がすぐに目に付きました。 | |
・ | 멀리서도 눈에 띄는 높은 빌딩이 서 있습니다. |
遠くからでも目に付く高いビルが建っています。 | |
・ | 눈에 띄도록 선명한 색의 옷을 입었습니다. |
目に付くように、鮮やかな色の服を着ました。 | |
・ | 선명한 포스터가 바로 눈에 띄었습니다. |
鮮やかなポスターがすぐに目に付きました。 | |
・ | 이 디자인은 눈에 띄도록 고안되었습니다. |
このデザインは目に付くように工夫されています。 | |
・ | 역 구내에 눈에 띄는 광고판이 설치되어 있습니다. |
駅構内に目に付く広告板が設置されています。 | |
・ | 공연장에 들어선 순간 무대가 눈에 띄는 위치에 있었습니다. |
会場に入った瞬間、舞台が目に付く位置にありました。 | |
・ | 역 앞에 눈에 띄는 큰 포스터가 붙어 있습니다. |
駅前に目に付く大きなポスターが貼られています。 | |
・ | 샛노란 깃발이 눈에 띄었습니다. |
真っ黄色だなフラッグが目立っています。 | |
・ | 연휴중에 국회 의원이 지역구로 돌아가는 모습이 눈에 띄었다. |
連休中の国会議員は地元の選挙区に帰る姿が目立った。 | |
・ | 그녀의 빨간 립스틱이 눈에 띄었습니다. |
彼女の赤い口紅は目立っていました。 | |
・ | 신인상 심사 위원을 맡고 있을 때 무명 작가의 문장이 눈에 띄었다. |
新人賞の選考委員を務めたとき、無名の作家の文章が目に止まった。 | |
・ | 잡지를 펼치자 스캔들 기사가 눈에 띄었습니다. |
雑誌を開くとスキャンダルの記事が目につきました。 | |
・ | 간판을 비스듬히 세워 눈에 띄었습니다. |
看板を斜めに立てかけて目立たせました。 | |
・ | 주유소 간판이 눈에 띄었다. |
ガソリンスタンドの看板が目立っていた。 | |
・ | 예복을 입은 그는 행사장에서 유달리 눈에 띄었다. |
礼服を着た彼女は、会場で一際目立っていた。 | |
・ | 그녀는 예뻐서 많은 유난히 눈에 띄었다. |
彼女は美しく、ひときわ目立っていました。 | |
・ | 빨간 외관이 유난히 눈에 띄다. |
赤い外観がひときわ目立つ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
눈에 띄다(ヌネ ティダ) | 目立つ、目に留まる、目につく |
결단하다(決断する) > |
혁신하다(革新する) > |
풀리다(ほどける) > |
포탈하다(逃れる) > |
평균하다(平均する) > |
위급하다(緊急を要する) > |
갈아치우다(すげかえる) > |
내뱉다(吐き捨てる) > |
선별되다(選別される) > |
예보되다(予報される) > |
현혹하다(惑わす) > |
오르다(上がる) > |
초긴장하다(超緊張する) > |
입각하다(踏まえる) > |
공략하다(攻略する) > |
표시되다(表示される) > |
휘둘러보다(見回す) > |
주체하다(抑える) > |
나고 자라다(生まれ育つ) > |
담보하다(担保する) > |
습격하다(襲撃する) > |
착신하다(着信する) > |
서명되다(署名される) > |
존중받다(尊敬される) > |
추서하다(勲章を与える) > |
종영하다(終映する) > |
출제되다(出題される) > |
움파다(ほじくる) > |
백지화하다(白紙化する) > |
새겨듣다(しっかり聞く) > |