「研究する」は韓国語で「연구하다」という。
|
![]() |
・ | 그녀는 심리학 분야에서 연구하고 있습니다. |
彼女は心理学の分野で研究しています。 | |
・ | 나는 작년에 사회학 분야에서 연구했다. |
私は昨年、社会学の分野で研究した。 | |
・ | 연구한 결과 새로운 치료법이 발견되었습니다. |
研究した結果、新しい治療法が発見されました。 | |
・ | 그녀는 과거 데이터를 연구했다. |
彼女は過去のデータを研究した。 | |
・ | 연구한 자료에서 흥미로운 경향이 발견되었습니다. |
研究した資料から興味深い傾向が見つかりました。 | |
・ | 연구한 정보는 정책 결정에 도움이 됩니다. |
研究した情報は、政策決定に役立ちます。 | |
・ | 저는 심리학 분야에서 유아의 행동을 연구했습니다. |
私は心理学の分野で幼児の行動を研究しました。 | |
・ | 연구한 자료는 문제의 본질을 밝혔습니다. |
研究した資料は、問題の本質を明らかにしました。 | |
・ | 연구한 데이터는 과학계에 새로운 통찰을 가져왔습니다. |
研究したデータは、科学界に新たな洞察をもたらしました。 | |
・ | 우리는 지역의 문화유산을 연구했습니다. |
私たちは地域の文化遺産を研究しました。 | |
・ | 연구한 데이터에서 연관성 있는 패턴이 밝혀졌습니다. |
研究したデータから、関連性のあるパターンが明らかになりました。 | |
・ | 연구한 자료는 우리의 가설을 뒷받침합니다. |
研究した資料は、私たちの仮説を裏付けます。 | |
・ | 저는 과거의 문학 작품을 연구했습니다. |
私は過去の文学作品を研究しました。 | |
・ | 연구한 결과 새로운 문제가 떠올랐습니다. |
研究した結果、新しい問題が浮かび上がりました。 | |
・ | 저는 현대 사회의 행동 패턴에 대해 연구했습니다. |
私は現代社会の行動パターンについて研究しました。 | |
・ | 올해는 연구 개발에 예산을 들일 예정입니다. |
今年は研究開発に予算を投じる予定です。 | |
・ | 이 연구는 큰 기록을 남길 것이다. |
この研究は大きな記録を残すだろう。 | |
・ | 그녀는 열 번 찍어 안 넘어가는 나무 없다는 정신으로 어려운 연구에 임했다. |
彼女は10回叩いても倒れない木はないという精神で、困難な研究に取り組んだ。 | |
・ | 그의 연구 성과는 독보적이며, 학계에 큰 영향을 미쳤습니다. |
彼の研究成果は独走的で、学界に大きな影響を与えました。 | |
・ | 프로파일러는 범인의 심리를 연구합니다. |
プロファイラーは犯人の心理を研究します。 | |
・ | 생쥐는 유전학이나 생물학 연구에도 자주 이용됩니다. |
ハツカネズミは、遺伝学や生物学の研究にもよく利用されます。 | |
・ | 교수는 연구실에서 최신 과학 기술에 대해 연구하고 있다. |
教授は研究室で最新の科学技術について研究している。 | |
・ | 그는 수학 교수로서 오랫동안 연구와 교육에 종사하고 있다. |
彼は数学の教授として、長年にわたって研究と教育に携わっている。 | |
・ | 그는 한평생 과학을 연구했다. |
彼は一生涯科学を研究した。 | |
・ | 그 연구 결과를 책으로 엮을 예정이다. |
その研究成果を本にまとめる予定だ。 | |
박사(博士) > |
수강생(受講生) > |
행정학(行政学) > |
정치학(政治学) > |
전과(専科) > |
연구하다(研究する) > |
의학부(医学部) > |
일류 대학(一流大学) > |
강당(講堂) > |
연고전(延高戦) > |
학위(学位) > |
명예교수(名誉教授) > |
과잠(学科ジャンバー) > |
부전공(副専攻) > |
필수 과목(必須科目) > |
연구 논문(研究論文) > |
편차치(偏差値) > |
연구되다(研究される) > |
졸업 논문(卒業論文) > |
여대(女子大学) > |
법대생(法大生) > |
학점 쇼핑족(学点ショッピング族) > |
경영학을 전공하다(経営学を専攻する.. > |
수시모집(随時募集) > |
명예박사(名誉博士) > |
연구소(研究所) > |
부교수(准教授) > |
재수강(再履修) > |
후학(後学) > |
집중 강좌(集中講座) > |