「付く」は韓国語で「딸리다」という。
|
![]() |
・ | 가구 딸린 집을 빌리고 싶습니다. |
家具付きの家を借りたいです。 | |
・ | 사장에게는 비서가 딸린다. |
社長には秘書が付き添う。 | |
・ | 이 부서는 총무과에 딸려 있습니다. |
この部署は総務課に属しています。 | |
・ | 새 아파트에는 가구가 딸려 있습니다. |
新しいアパートには家具が付いています。 | |
・ | 애 딸린 경단녀를 반겨 주는 곳은 없어요. |
子どもを持つキャリアが途切れた女性を受け入れてくれる場所はありません。 | |
・ | 마라톤 대회에는 많은 스폰서가 딸려 있습니다. |
マラソン大会では多くのスポンサーがついています。 | |
・ | 호텔 방에 발코니가 딸려 있었어요. |
ホテルの部屋にバルコニーが付いていました。 | |
・ | 덤으로 특제 소스가 딸려 왔다. |
おまけとして、特製ソースが付いてきた。 | |
・ | 욕조가 딸린 방으로 부탁합니다. |
バスタブ付きの部屋をお願いします。 | |
・ | 욕실 딸린 싱글은 얼마입니까? |
バス付のシングルはいくらですか? | |
・ | 발코니가 딸린 콘도미니엄을 빌렸습니다. |
バルコニー付きのコンドミニアムを借りました。 | |
・ | 그녀는 가구가 딸린 콘도미니엄을 빌렸습니다. |
彼らはプール付きのコンドミニアムを借りました。 | |
・ | 새 주방에는 큰 개수대가 딸려 있습니다. |
新しいキッチンには大きな流し台が付いています。 | |
・ | 그녀는 애 딸린 남성과 결혼해 계모가 되었다. |
彼女は子持ちの男性と結婚し継母になった。 | |
유효하다(有効だ) > |
거나하다(かなり酔っている) > |
귀신같다(神業だ) > |
단아하다(上品だ) > |
평탄하다(平坦だ) > |
뾰로통하다(つんとしている) > |
느긋하다(のんびりしている) > |
이만하다(これくらいだ) > |
청승맞다(哀れっぽい) > |
떫다(渋い) > |
시원섭섭하다(せいせいしているが名残.. > |
멀다(遠い) > |
더럽다(汚い) > |
허다하다(数多い) > |
참되다(真実だ) > |
맹하다(ぼうっとする) > |
애잔하다(可憐である) > |
상서롭다(縁起がよい) > |
부도덕하다(不道徳だ) > |
이러저러하다(そうこうである) > |
한스럽다(恨めしい) > |
바지런하다(まめまめしい) > |
어두컴컴하다(薄暗い) > |
억지스럽다(押しが強い) > |
시끄럽다(うるさい) > |
싱숭생숭하다(うきうきする) > |
묘하다(妙だ) > |
거북스럽다(苦手だ) > |
유의미하다(意味がある) > |
갑갑하다(窮屈だ) > |