「世話をする」は韓国語で「시중들다」という。
|
![]() |
・ | 시아버지가 돌아가셔도, 마지막까지 병 시중을 든 맏며느리에게는 상속 재산이 아무것도 없습니다. |
義父が亡くなっても、最後まで看取った長男の嫁には相続財産は何もありません。 |
달성되다(達成される) > |
소진하다(尽かす) > |
처바르다(塗りたくる) > |
물려받다(受け継ぐ) > |
빚어지다(もたらされる) > |
현존하다(現存する) > |
공제하다(控除する) > |
판명하다(判明する) > |
승소하다(勝訴する) > |
이루어지다(構成される) > |
나아가다(進む) > |
수호되다(守られる) > |
놓아주다(放してやる) > |
일단락되다(一段落する) > |
우러르다(仰ぐ) > |
비기다(引き分ける) > |
집결하다(集結する) > |
마치다(終わる) > |
허물어지다(崩れる) > |
다녀오다(行ってくる) > |
노출하다(露出する) > |
반문하다(反問する) > |
침체되다(沈滞される) > |
팽창되다(膨張する) > |
만족되다(満たされる) > |
참회하다(悔いる) > |
규정하다(規定する) > |
일다(起こる) > |
연마하다(磨く) > |
내동댕이치다(投げつける) > |