「出回る」は韓国語で「나돌다」という。
|
![]() |
・ | 여러 가지 추측이 나돌기 시작했다. |
様々な推測が広がり始めた。 | |
・ | 이상한 소문이 나돌기 시작했다. |
怪しい噂が広がり始めた。 | |
・ | 양식된 새우가 시장에 나돌고 있습니다. |
養殖されたエビが市場に出回っています。 | |
・ | 우리 당 후보자를 비방하는 괴문서가 나돌고 있다. |
我が党の候補者を中傷する怪文書が出回っている。 | |
・ | 열애설이 나돌면서 인터넷이 떠들썩합니다. |
熱愛説が流れたことで、ネットが騒然としています。 | |
・ | 잘못된 정보가 나돌아 계획이 엉망이 되었다. |
誤った情報が出回り、計画が台無しになった。 | |
・ | 그 사건의 뒷얘기가 나돌고 있다. |
あの事件の裏話が出回っている。 | |
・ | 시장에 가짜가 나돌고 있습니다. |
一場に偽物が出回っています。 | |
・ | 아빠는 가정을 등한시하고 밖으로만 나돌았다. |
父は家庭をなおざりにして外ばかりうろついた。 | |
・ | 그 부자가 급히 재산을 처분한다는 소문이 비밀리에 나돌았다. |
あのお金持ちが急に財産を処分するという噂が密かに出回った。 |
지참하다(持参する) > |
식별하다(識別する) > |
설치하다(設置する) > |
전출하다(転出する) > |
가져다주다(もたらす) > |
달성되다(達成される) > |
찬양하다(称える) > |
품평(品評) > |
경합하다(競い合う) > |
갈등하다(葛藤する) > |
놓고 내리다(置き忘れる) > |
말려들다(巻き込まれる) > |
울다(泣く) > |
예기되다(予期される) > |
밀리다(滞る) > |
지다(負ける) > |
가시다(すすぐ) > |
흐르다(流れる) > |
낙하하다(落下する) > |
구속되다(拘束される) > |
예뻐하다(かわいがる) > |
주워담다(拾い入れる) > |
굳어지다(固まる) > |
승천하다(昇天する) > |
실추되다(失墜する) > |
수리하다(修理する) > |
분해되다(分解される) > |
낭송하다(朗唱する) > |
영유하다(領有する) > |
타도하다(打ち倒す) > |