「浮き彫りにする」は韓国語で「부각하다」という。
|
![]() |
・ | 매직펜으로 강조하고 싶은 부분을 부각시켰어요. |
マジックペンで強調したい部分を際立たせました。 | |
・ | 부정행위가 부각되어 그의 평판이 손상되었습니다. |
不正行為が浮上し、彼の評判が損なわれました。 | |
・ | 그의 픽션은 현대사회의 모순을 부각시키고 있다. |
彼女のフィクションは、現代社会の矛盾を浮き彫りにしている。 | |
・ | 미결수 사건이 사법제도의 문제를 부각시키고 있습니다. |
未決囚の事件が司法制度の問題を浮き彫りにしています。 | |
・ | 안전상의 우려가 부각되어 프로젝트는 백지화되었다. |
安全上の懸念が浮上し、プロジェクトは白紙化された。 | |
・ | 그 설득력 있는 데이터는 문제의 중대성을 부각시켰습니다. |
その説得力あるデータは問題の重大性を浮き彫りにしました。 | |
・ | 그의 지적은 중대한 문제점을 부각시켰다. |
彼の指摘は重大な問題点を浮き彫りにした。 | |
・ | 그의 독자적인 접근은 프로젝트의 성공에 부각되었습니다. |
彼の独自のアプローチはプロジェクトの成功に浮き彫りにされました。 | |
・ | 그녀의 뛰어난 커뮤니케이션 능력은 프로젝트 진행 중에 부각되었습니다. |
彼女の優れたコミュニケーション能力はプロジェクトの進行中に浮き彫りにされました。 | |
・ | 그의 뛰어난 리더십 스타일은 어려운 상황에서 부각되었습니다. |
彼の優れたリーダーシップスタイルは困難な状況で浮き彫りにされました。 | |
켜다(弾く) > |
밀다(押す) > |
재잘대다(ぺちゃぺちゃ話す) > |
응어리지다(わだかまる) > |
공탁하다(供託する) > |
낭자하다(あちこちに飛び散っている) > |
목도하다(目撃する) > |
편식하다(偏食する) > |
반죽하다(練る (こねる)) > |
검색하다(検索する) > |
근심하다(心配する) > |
상상되다(想像される) > |
숨지다(息を引き取る) > |
해동하다(解凍する) > |
휘둘리다(振り回される) > |
켜지다(点く) > |
그을리다(日焼けする) > |
돌변하다(急変する) > |
처바르다(塗りたくる) > |
흩어지다(散る) > |
헐다(ただれる) > |
구인하다(求人する) > |
우러나오다(湧き出る) > |
상향하다(上向きだ) > |
만회하다(挽回する) > |
명문화하다(明文化する) > |
상응하다(相応する) > |
비쭉이다(とがらす) > |
판단하다(判断する) > |
뒹굴뒹굴하다(ごろごろする) > |