「盛りだくさんだ」は韓国語で「푸짐하다」という。「푸짐하다」は、料理の量やおかずの数が多い時によく使う。
|
![]() |
「盛りだくさんだ」は韓国語で「푸짐하다」という。「푸짐하다」は、料理の量やおかずの数が多い時によく使う。
|
・ | 도시락 내용물이 푸짐하다. |
お弁当の中身が盛りだくさんだ。 | |
・ | 오늘 점심이 푸짐하다. |
今日のランチが盛りだくさんだ。 | |
・ | 와, 음식이 푸짐하네요. |
わ、食べ物が豪華ですね。 | |
・ | 이 요리에는 야채가 푸짐하다. |
この料理には野菜がたっぷりある。 | |
・ | 오늘 저녁에는 샐러드가 푸짐하다. |
今日のディナーにはサラダがたっぷりある。 | |
・ | 감자탕은 푸짐한 고기와 감자가 들어간다. |
カムジャタンはたっぷりの肉とジャガイモが入っている。 | |
・ | 새송이버섯을 이용한 볶음밥은 푸짐하고 맛있습니다. |
エリンギを使ったチャーハンは、具だくさんでボリューム満点です。 | |
・ | 빵집에서 산 샌드위치는 푸짐하고 만족스러워요. |
パン屋で買ったサンドイッチはボリュームがあって満足です。 | |
・ | 이 가게의 정식은 푸짐합니다. |
この店の定食はボリュームたっぷりです。 | |
・ | 친척을 불러다 귀한 요리를 푸짐히 대접했다. |
親戚を呼び、貴重な料理をたっぷりご馳走した。 |
싱싱하다(みずみずしい) > |
떫다(渋い) > |
거추장스럽다(面倒だ) > |
징글징글하다(うんざりだ) > |
깝깝하다(息苦しい) > |
울창하다(こんもりとしている) > |
싸늘하다(冷ややかだ) > |
특이하다(特異だ) > |
시름하다(心憂い) > |
멋들어지다(しゃれている) > |
진하다(濃い) > |
되다(水分が少ない) > |
샛노랗다(真っ黄色だ) > |
맹하다(ぼうっとする) > |
진득하다(粘り強い) > |
끈덕지다(粘り強い) > |
엄청나다(はなはだしい) > |
쑥스럽다(照れくさい) > |
굵직하다(太めだ) > |
죽었다(おしまいだ) > |
상스럽다(下品だ) > |
공평하다(公平だ) > |
구성지다(味のある) > |
노련하다(ベテランだ) > |
그만하다(その程度だ) > |
묘하다(妙だ) > |
명료하다(明瞭だ) > |
여위다(やせ細る) > |
구수하다(香ばしい) > |
절실하다(切実だ) > |