「不遇だ」は韓国語で「불우하다」という。
|
![]() |
・ | 불우한 환경에서 태어나다. |
不遇な環境に生まれる。 | |
・ | 불우한 환경에서 자랐습니다. |
不遇な環境で育ちました。 | |
・ | 나는 돈을 모아서 불우한 이웃에게 기부하고 있다. |
私はお金を集めて恵まれない人に寄付している。 | |
・ | 불우한 환경을 역전하고 성공했다. |
不遇な境遇を逆転して成功した。 | |
・ | 불우한 환경으로부터의 성공은 많은 사람들에게 용기를 주었다. |
不遇な環境からの成功は多くの人に勇気を与えた。 | |
・ | 시장은 이곳에서 불우한 어린 시절을 보냈다. |
市長は、ここで不遇な子ども時代を過ごした。 | |
・ | 나는 불우한 환경에서 성장했습니다. |
私は不遇な環境で成長しました。 | |
・ | 유가족은 보험금을 불우이웃에게 기부했다. |
遺族は保険金を恵まれない隣人に寄付した。 | |
・ | 그 수녀님은 살아생전 불우한 아이들을 돕고 살았다. |
そのシスターは生きている間、恵まれない子供たちを助けて暮らした。 | |
・ | 재단을 설립해 불우한 유색인종 청소년들이 꿈을 이루도록 지원하고 있다. |
財団を設立して、不遇な有色人種の青少年たちが夢を叶えるように支援している。 | |
・ | 그는 불우한 환경에서도 꿈을 이루었습니다. |
彼は不遇な環境の中でも夢をかなました。 |
가차없다(手厳しい) > |
아니다(違う) > |
유익하다(有益だ) > |
생경하다(未熟でかたい感じがすること.. > |
난감하다(困り果てる) > |
장대하다(壮大だ) > |
민망스럽다(心苦しい) > |
자그맣다(小さめだ) > |
당치않다(不当だ) > |
싱싱하다(みずみずしい) > |
과혹하다(過酷だ) > |
거칠다(乱暴だ) > |
신선하다(新鮮だ) > |
푸지다(どっさりあって見目よい) > |
유독하다(有毒だ) > |
철없다(分別がない) > |
흥미진진하다(興味津々だ) > |
후지다(ダサい) > |
야박하다(薄情だ) > |
졸렬하다(拙劣だ) > |
빳빳하다(ぱりっとしている) > |
옳다(正しい) > |
어마어마하다(物々しい) > |
사소하다(些細だ) > |
그럴듯하다(もっともらしい) > |
편안하다(楽だ) > |
우묵하다(へこんでいる) > |
애통하다(心から悲しみ嘆く) > |
빡빡하다(ゆとりがない) > |
관대하다(寛大だ) > |