「分別がない」は韓国語で「철없다」という。
|
・ | 철없는 아이들 말에 신경 쓸 필요 없습니다. |
分別がない子供たちの言う事を、気にする必要はありません。 | |
・ | 철없이 굴지 말고 조용히 있어! |
分別のない行動をせずに静かにしていろ。 | |
・ | 철없는 꼬마로 자라는 아이들이 너무 많습니다. |
わがままな子どもで育つ子ども達がとても多いです。 | |
・ | 그녀는 그를 무시했지만, 그것은 결과적으로 철없는 행위였다. |
彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。 | |
・ | 요즘 철없는 사람들이 너무 많아. |
最近、思慮分別がない人が多すぎる。 | |
・ | 베이비 부머에겐 젊은 세대의 모습이 다소 철없어 보일 수 있다. |
ベビーブーマーには、若い世代の姿がやや気に入らないかもしれない。 |
밀접하다(密接だ) > |
편리하다(便利だ) > |
허접하다(質が低くて粗末だ) > |
뜻깊다(意味深い) > |
불필요하다(不要だ) > |
견조하다(堅調だ) > |
복잡다단하다(非常に複雑だ) > |
노릇하다(きつね色の) > |
쓸데없다(無駄だ) > |
극성스럽다(はなはだ激しい) > |
거침없다(差し障りがない) > |
고상하다(上品だ) > |
불과하다(過ぎない) > |
뜬금없다(突然だ) > |
정의롭다(正義感がある) > |
가뿐하다(ほどよく軽い) > |
해박하다(該博だ) > |
기름지다(脂っこい) > |
첨예하다(鋭くて尖がる) > |
살벌하다(殺伐としている) > |
보드랍다(柔らかい) > |
늠름스럽다(たくましい) > |
조급하다(焦る) > |
괴롭다(辛い) > |
공공연하다(公然だ) > |
즐비하다(きまなく並んでいる) > |
딴판이다(全然違う) > |
퀭하다(目が落ちくぼんで精気がない) > |
메스껍다(吐き気がする) > |
딱하다(気の毒だ) > |