「主な」は韓国語で「주된」という。
|
・ | 그 시절에는 무선 호출기가 주된 연락 수단이었어요. |
その時代はポケットベルが主な連絡手段でした。 | |
・ | 서양에서 가곡의 대부분은 피아노와 가수로만 연주된다. |
西洋で歌曲の多くはピアノと歌手のみで演奏される。 | |
・ | 주된 증상은 발열이나 구토, 전신 피로 등이다. |
主な症状は発熱や嘔吐,全身の倦怠感などだ。 | |
・ | 국가가 경기 전에 연주된다. |
国歌が試合の前に演奏される。 | |
・ | 왕실의 가구는 국가의 골동품으로 간주된다. |
王室の家具は国の骨董品と見なされている。 | |
・ | 그의 새 책은 집대성으로 간주된다. |
彼の新しい本は集大成と見なされる。 | |
・ | 가치관의 혼란, 타인의 평가, 집단 내의 압박감 등이 불안정함을 느끼게 되는 주된 요인이다. |
価値観の混乱、他人の評価、集団内の圧迫感などが不安定であることを感じさせる主たる要因だ。 | |
・ | 사우디아라비아의 주된 수출품은 석유입니다. |
サウジアラビアの主たる輸出品は石油です。 | |
・ | 인플레에 대응하여 통화정책이 경제 안정화를 위한 주된 수단이 되었다. |
インフレ対応において通貨政策が経済安定化のための主な手段となった。 | |
・ | 연주된 음악을 녹음하여 반복해서 듣었다. |
演奏された音楽を録音して、再び聴きなおした。 | |
얼큰하다(口の中がひりひりと辛い) > |
격(隔~) > |
병약하다(病弱だ) > |
조신하다(慎ましやかだ) > |
무뚝뚝하다(無愛想だ) > |
약소하다(小さくて粗末だ) > |
맑다(晴れる) > |
부드럽다(柔らかい) > |
대범하다(大らかだ) > |
변함없다(変わりない) > |
눅다(柔らかい) > |
주옥같다(珠玉のようだ) > |
견조하다(堅調だ) > |
꼴사납다(みっともない) > |
뚱하다(無口でむっつりしている) > |
여위다(やせ細る) > |
친해지다(親しくなる) > |
간절하다(切実だ) > |
교만하다(驕慢だ) > |
이실직고하다(ありのままに告げる) > |
얼떨떨하다(頭がふらつく) > |
철면피하다(厚かましい) > |
팽팽하다(ぴんと張っている) > |
신비스럽다(神秘的だ) > |
느리다(遅い) > |
한결같다(ひたむきである) > |
온전하다(まともだ) > |
상스럽다(下品だ) > |
펑퍼짐하다(平べったい) > |
가증스럽다(憎らしい) > |