「ポケットベル」は韓国語で「무선 호출기」という。「삐삐」ともいう。
|
・ | 옛날에는 무선 호출기로 연락을 주고받았습니다. |
昔はポケットベルで連絡を取り合っていました。 | |
・ | 호출기가 울리고 바로 다시 연락을 했습니다. |
ポケットベルが鳴って、すぐに折り返しの連絡をしました。 | |
・ | 무선 호출기 사용법을 알려주시겠어요? |
ポケットベルの使い方を教えていただけますか? | |
・ | 무선 호출기가 그립네요. |
ポケットベルが懐かしいですね。 | |
・ | 무선 호출기를 가지고 다녔습니다. |
ポケットベルを持ち歩いていました。 | |
・ | 그 시절에는 무선 호출기가 주된 연락 수단이었어요. |
その時代はポケットベルが主な連絡手段でした。 |
국제 로밍(国際ローミング) > |
안부 전화(安否電話) > |
매너 모드(マナーモード) > |
벨소리(着信音) > |
무선 전화(無線電話) > |
어플(アプリ) > |
권외(圏外) > |
전화를 끊다(電話を切る) > |
음성 입력(音声入力) > |
다시 걸다(掛け直す) > |
수신자 부담(コレクトコール) > |
유심 (USIM)(USIMカード) > |
전화를 받다(電話に出る) > |
통화하다(通話する) > |
국번(局番) > |
국가 번호(国番号) > |
안드로이드(アンドロイド) > |
위치정보서비스(位置情報サービス) > |
음성 메시지(ボイスメッセージ) > |
키 잠금(キーロック) > |
앱 스토어(アップストア) > |
큐알 코드(QRコード) > |
비통지설정(非通知設定) > |
최신 기종(最新機種) > |
여보세요(もしもし) > |
누구세요(どなたですか) > |
심카드(SIMカード) > |
통화 이력(通話履歴) > |
부재중 전화(不在着信) > |
전언(伝言) > |