「通信」は韓国語で「통신」という。
|
・ | 인터넷 통신의 발달로 누구나 쉽게 정보를 접할 수 있습니다. |
インターネット通信の発達で誰でも簡単に情報に接することができます。 | |
・ | 그 기술은 첨단 통신 시스템에 적용되고 있다. |
その技術は先端の通信システムに応用されています。 | |
・ | 전신주가 지역 통신 인프라의 일부를 담당하고 있습니다. |
電信柱が地域の通信インフラの一部を担っています。 | |
・ | 전신주란 통신회사가 전화선 등 통신용 케이블을 지지하기 위한 목적으로 설치한 것입니다. |
電信柱とは、通信会社が電話線等、通信用ケーブルを支持することを目的に設置するものです。 | |
・ | 그 새로운 기술은 통신 업계를 혁신했습니다. |
その新しい技術は通信業界を革新しました。 | |
・ | 인공지능이 교통신호를 자동으로 제어해 교통흐름을 최적화합니다. |
人工知能が交通信号を自動的に制御して、交通の流れを最適化します。 | |
・ | 그 원격지에서는 무전기가 유일한 통신 수단이에요. |
その遠隔地では無線機が唯一の通信手段です。 | |
・ | 그는 무전기 채널을 변경하여 다른 교신자와 통신했습니다. |
彼は無線機のチャンネルを変更して別の交信者と通信しました。 | |
・ | 무전기는 광범위하게 통신할 수 있습니다. |
無線機は広範囲に通信できます。 | |
・ | 무전기의 통신은 암호화되어 있습니다. |
無線機の通信は暗号化されています。 | |
・ | 호위함이 해상 통신을 감시하고 있습니다. |
護衛艦は海上の通信を監視します。 | |
・ | 이 앱은 서버와의 통신을 암호화하고 있습니다. |
このアプリは、サーバーとの通信を暗号化しています。 | |
통화 중(話し中) > |
전화가 오다(電話が鳴る) > |
전언(伝言) > |
스마트폰 노안(スマートフォン老眼) > |
기변(機種変更) > |
전화 한 통(電話一本) > |
앱 스토어(アップストア) > |