「収監」は韓国語で「수감」という。
|
・ | 징역 22년을 선고받고 수감 중이다. |
懲役22年を宣告され収監中だ。 | |
・ | 10년의 수감 생활 후 다시 집으로 돌아오면서 벌어진 사건을 그린 영화다. |
10年の収監生活後また家に帰ってきて起きた事件を描いた映画だ。 | |
・ | 수감 후의 생활에 대해 설명했어요. |
収監後の生活について説明しました。 | |
・ | 수감 시설의 개선이 필요해요. |
収監施設の改善が必要です。 | |
・ | 수감 기간이 끝나고 석방되었어요. |
収監期間が終了し、釈放されました。 | |
・ | 수감 중 면회 규칙을 설명했어요. |
収監中の面会規則を説明しました。 | |
・ | 수감 시설의 안전 대책을 강화했어요. |
収監施設の安全対策を強化しました。 | |
・ | 수감 중 직업 훈련을 실시하고 있어요. |
収監中の職業訓練を実施しています。 | |
・ | 수감 중 통신 제한에 대해 설명했어요. |
収監中の通信制限について説明しました。 | |
・ | 수감 시설의 위생 상태를 개선했어요. |
収監施設の衛生状態を改善しました。 | |
・ | 수감 중 종교 활동을 인정하고 있어요. |
収監中の宗教活動を認めています。 | |
・ | 수감 중 외부와의 연락 방법을 설명했어요. |
収監中の外部との連絡方法を説明しました。 | |
・ | 수감 중 학습 기회를 제공하고 있어요. |
収監中の学習機会を提供しています。 | |
・ | 수감 시설의 환경 개선에 힘쓰고 있어요. |
収監施設の環境改善に取り組んでいます。 | |
・ | 수감 시설의 투명성 향상에 힘쓰고 있어요. |
収監施設の透明性向上に取り組んでいます。 | |
・ | 수감하기 전에 최종적인 의견 진술 기회가 있어요. |
収監する前に最終的な意見陳述の機会があります。 | |
・ | 수감하기 전에 정신 상태를 확인합니다. |
収監する前に精神状態を確認します。 | |
・ | 수감할 때의 규칙을 설명했습니다. |
収監する際の規則を説明しました。 | |
・ | 수감하기 전에 가족과의 면회를 허가했어요. |
収監する前に家族との面会を許可しました。 | |
・ | 수감하는 이유를 자세히 설명했어요. |
収監する理由を詳しく説明しました。 | |
・ | 수감하는 시설의 환경을 개선하고 있습니다. |
収監する施設の環境を改善しています。 | |
・ | 수감하기 전에 마지막 면회를 허가했습니다. |
収監する前に最後の面会を許可しました。 | |
・ | 수감하기 전에 변호사와 면회할 수 있어요. |
収監する前に弁護士と面会できます。 | |
・ | 수감할 권한은 법원에 있어요. |
収監する権限は裁判所にあります。 | |
・ | 수감하기 전에 소지품을 확인해요. |
収監する前に所持品を確認します。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
수감자(スガムジャ) | 受刑者、囚人、服役者 |
수감하다(スガムハダ) | 収監する |
수감되다(スガムデダ) | 収監される |
추수감사절(チュスガムサジョル) | 感謝祭、収穫感謝祭、アメリカの感謝祭 |
체결(締結) > |
수감(収監) > |
규정(規定) > |
헌정(憲政) > |
준법(順法) > |
고소(를) 당하다(告訴される) > |
불법(不法) > |
행정법(行政法) > |
죄목(罪目) > |
유죄 판결을 내리다(有罪の判決を下.. > |
방증(傍証) > |
헌법상의 권리(憲法上の権利) > |
무기 징역(無期懲役) > |
피고(被告) > |
제3자(第三者) > |
소송(訴訟) > |
재심(再審) > |
담보물권(担保物権) > |
위생 관리법(衛生管理法) > |
상해치사(傷害致死) > |
피의 사실 공표(被疑事実公表) > |
살인범(殺人犯) > |
악법(悪法) > |
심증(心証) > |
수뢰죄(収賄罪) > |
검증(検証) > |
표절하다(剽窃する) > |
위자료(慰謝料) > |
형법(刑法) > |
합법(合法) > |