「無許可」は韓国語で「무허가」という。
|
![]() |
・ | 사장은 무허가 판잣집의 소년가장 출신입니다. |
社長はドヤ街で育った少年家長出身です。 | |
・ | 무허가 민박이 전국적으로 급증하고 있습니다. |
ヤミ民宿が全国で急増しています。 | |
・ | 무허가로 사유지에 진입하는 것은 불법입니다. |
無許可で私有地に進入することは違法です。 | |
・ | 전력을 무허가로 사용하면 벌금이 부과될 수 있습니다. |
電力を無許可で使用すると、罰金が科されることがあります。 | |
・ | 도굴단은 고대 유적을 무허가로 파헤치고 있습니다. |
盗掘団は古代遺跡を無許可で掘り起こしています。 | |
・ | 많은 밀항자가 무허가로 국경을 넘어오고 있다. |
多くの密航者が無許可で国境を越えてきている。 |
최고형을 구형하다(最高刑を求刑する.. > |
엄중히 처벌하다(厳重に処罰する) > |
쌍방 과실(双方過失) > |
중앙지검 특수부(中央地検 特捜部) > |
모욕죄(侮辱罪) > |
고소(告訴) > |
재물 손괴죄(器物損壊罪) > |
증거물(証拠) > |
손해 배상을 청구하다(損害賠償を請.. > |
재판관(裁判官) > |
감옥(監獄) > |
선고를 받다(宣告を受ける) > |
복권되다(復権される) > |
뇌물 수수(贈収賄) > |
구형(求刑) > |
판결문(判決文) > |
혐의(容疑) > |
위헌(違憲) > |
전관예우(前官礼遇) > |
중징계(重い懲戒) > |
복역(服役) > |
로펌(ローファーム) > |
상법(商法) > |
준법(順法) > |
사회통념상(社会通念上) > |
법률사무소(法律事務所) > |
이해관계(利害関係) > |
원고(原告) > |
기일(期日) > |
법학 전문 대학원(法科大学院) > |