「さしてある」は韓国語で「꽂혀 있다」という。
|
![]() |
・ | 꽂혀 있는 책들을 바라보다가 마음에 드는 책을 하나 발견했습니다. |
差し込まれている本を眺めていたが気に入った本をひとつ発見しました。 | |
・ | 연필통에 색연필이 꽂혀 있다. |
鉛筆立てに色鉛筆が差してある。 | |
・ | 둥근 꽃병에는 신선한 꽃이 꽂혀 있습니다. |
丸い花瓶には新鮮な花が生けられています。 | |
・ | 꽃병에는 꽃이 빽빽이 꽂혀 있습니다. |
花瓶には花がびっしりと生けられています。 | |
・ | 꽃병에는 장미가 꽂혀 있습니다. |
花瓶にはバラが生けられています。 | |
・ | 꽃병에는 아름다운 꽃이 꽂혀 있습니다. |
花瓶には美しい花が生けられています。 | |
・ | 그의 헤딩이 골망에 꽂혀 선제골을 넣었다. |
彼のヘディングがゴールネットに突き刺さり、先制ゴールを決めた。 | |
・ | 그의 정확한 슛이 골망에 꽂혀 득점했습니다. |
彼の正確なシュートがゴールネットに突き刺さって得点しました。 |
추하다(醜い) > |
무분별하다(無分別だ) > |
완전하다(完全だ) > |
허황되다(荒唐無稽である) > |
황공하다(恐れ多い) > |
나지막하다(かなり低い) > |
훈훈하다(気持ちよく暖かい) > |
요상하다(変だ) > |
따사롭다(暖かい) > |
고유하다(固有だ) > |
엉큼하다(腹黒い) > |
커다랗다(非常に大きい) > |
산만하다(散漫だ) > |
숱하다(たくさんある) > |
후하다(情が深い) > |
신비스럽다(神秘的だ) > |
볼품없다(みすぼらしい) > |
따끔따끔하다(びりつく) > |
조그마하다(やや小さい) > |
되다(水分が少ない) > |
혼란하다(混乱する) > |
억척같다(がむしゃらだ) > |
험난하다(険しい) > |
참되다(真実だ) > |
훌륭하다(立派だ) > |
미지근하다(ぬるい) > |
호평받다(好評だ) > |
새파랗다(真っ青だ) > |
헐벗다(ぼろを着ている) > |
기막히다(呆れる) > |