「さしてある」は韓国語で「꽂혀 있다」という。
|
・ | 꽂혀 있는 책들을 바라보다가 마음에 드는 책을 하나 발견했습니다. |
差し込まれている本を眺めていたが気に入った本をひとつ発見しました。 | |
・ | 둥근 꽃병에는 신선한 꽃이 꽂혀 있습니다. |
丸い花瓶には新鮮な花が生けられています。 | |
・ | 꽃병에는 꽃이 빽빽이 꽂혀 있습니다. |
花瓶には花がびっしりと生けられています。 | |
・ | 꽃병에는 장미가 꽂혀 있습니다. |
花瓶にはバラが生けられています。 | |
・ | 꽃병에는 아름다운 꽃이 꽂혀 있습니다. |
花瓶には美しい花が生けられています。 | |
・ | 그의 헤딩이 골망에 꽂혀 선제골을 넣었다. |
彼のヘディングがゴールネットに突き刺さり、先制ゴールを決めた。 | |
・ | 그의 정확한 슛이 골망에 꽂혀 득점했습니다. |
彼の正確なシュートがゴールネットに突き刺さって得点しました。 |
다급하다(差し迫っている) > |
침울하다(落ち込む) > |
낮다(低い) > |
자작자작하다(煮詰まっている) > |
부적절하다(不適切だ) > |
여전하다(相変わらずだ) > |
희다(白い) > |
거만하다(横柄だ) > |
유려하다(流麗だ) > |
희끄무레하다(白みががかっている) > |
순탄하다(淡々としている) > |
무능력하다(無能だ) > |
맛없다(まずい) > |
길하다(縁起がいい) > |
알딸딸하다(酔ってくらくらする) > |
공교롭다(偶然だ) > |
포근하다(暖かい) > |
귀엽다(可愛い) > |
송구스럽다(恐縮である) > |
졸렬하다(拙劣だ) > |
감미롭다(とろけるように甘い) > |
향긋하다(香ばしい) > |
여릿하다(弱弱しい) > |
그럴싸하다(もっともらしい) > |
뜨끈하다(熱い) > |
불공평하다(不公平だ) > |
음침하다(陰気だ) > |
묘연하다(不明だ) > |
값싸다(安っぽい) > |
찌뿌둥하다(曇っている) > |