「非常に大きい」は韓国語で「커다랗다」という。
|
・ | 덩치는 커다랗지만 마음만은 소년이다. |
身体は大きくなったが心だけは少年だ。 | |
・ | 그는 정계의 거물인 만큼 커다란 권력을 가지고 있다. |
彼は政界の大物だけあって、大きな権力を持っている。 | |
・ | 마을 하늘에 커다란 뭉게구름이 날고 있다. |
町の空には大きい綿雲が飛んでいる。 | |
・ | 커다란 현수막이 바람에 휘날리고 있다. |
大きな横断幕が風になびいている。 | |
・ | 그는 어떤 보안 시스템도 순식간에 뚫어버리는 해커다. |
彼はどんな保安システムでもあっという間に開けてしまうハッカーだ。 | |
・ | 상사의 존재는 부하의 인간관계나 귀속 의식에 커다란 영향을 미칩니다. |
上司の存在は部下の人間関係や帰属意識に大きな影響を及ぼします。 | |
・ | 숲속에는 커다란 소나무가 우뚝 서 있습니다. |
森の中には大きな松の木がそびえ立っています。 | |
・ | 커다란 통나무를 톱으로 잘랐다. |
大きな丸太をこぎりで切った。 | |
・ | 커다란 파우더룸에서 여유롭게 메이크업을 하실 수 있습니다. |
大きなパウダールームで、ゆったりとメイクができます。 | |
・ | 전면적인 통상 전쟁이 발발하면 세계 경제는 커다란 타격을 받을 우려가 있다. |
全面的な通商戦争が勃発すれば、世界経済は大きな打撃を受ける恐れがある。 | |
・ | 미성년자의 음주는 본인에게 신체적 정신적으로 커다란 리스크가 있다. |
未成年者の飲酒は、本人にとって身体的、精神的に大きなリスクがある。 | |
날쌔다(すばしっこい) > |
기름지다(脂っこい) > |
빈궁하다(貧窮だ) > |
타당하다(妥当だ) > |
오색찬란하다(五色燦然としている) > |
구슬프다(物悲しい) > |
생동하다(生き生きとしている) > |
하고많다(数えきれないほど多い) > |
평범하다(平凡だ) > |
꺼벙하다(ぼさっとしている) > |
막강하다(強力だ) > |
깝깝하다(息苦しい) > |
유능하다(有能だ) > |
가뜩하다(いっぱいだ) > |
진하다(濃い) > |
가득하다(いっぱいだ) > |
통통하다(ぷくぷくと太る) > |
재빠르다(素早い) > |
허망하다(呆気なくむなしい) > |
미지근하다(ぬるい) > |
힘겹다(力に余る) > |
헐벗다(ぼろを着ている) > |
불행하다(不幸だ) > |
그만이다(おしまいだ) > |
잔잔하다(穏やかだ) > |
저급하다(低級だ) > |
메케하다(煙たい) > |
유머러스하다(ユーモラスだ) > |
우렁차다(勇ましい) > |
벌겋다(綺麗で薄赤い) > |