「不吉だ」は韓国語で「흉하다」という。
|
![]() |
・ | 최근 잦은 흉악 범죄로 나라가 흉흉하다. |
最近の頻繁な凶悪犯罪で国が乱れて落ち着かない。 | |
・ | 지난밤 꿈자리가 흉했다. |
昨夜の夢見が悪かった。 | |
・ | 쓰레기가 도로에 널려 있어서 보기 흉하다. |
ゴミが道路に散らばっていて、見苦しい。 | |
・ | 선물 포장지가 구겨지면 보기 흉하다. |
プレゼントの包装紙がしわくちゃになると見た目が悪い。 | |
・ | 양복이 구겨지면 보기 흉하다. |
スーツがしわくちゃになると見栄えが悪い。 | |
・ | 세상이 흉흉하다. |
世の中が物騒がしい。 | |
・ | 민심이 흉흉하다. |
民心が動揺する。 | |
・ | 그는 음흉한 녀석이다. |
彼は陰険なやつだ。 | |
・ | 입으로는 자상한 듯이 말하지만, 맘속은 음흉하다. |
口では優しそうなことを言っているが、心の中は陰険だ。 | |
・ | 그는 음흉한 눈으로 살짝 그녀를 보았습니다. |
彼はいやらしい目で彼女をそっと見ました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
음흉하다(ウムヒュンハダ) | 陰険だ、腹黒い、いやらしい |
흉흉하다(フンフンハダ) | 洶洶としている、ざわめいている、心が乱れてざわめいている |
보기 흉하다(ボギヒュンハダ) | みっともない |
귀신같다(神業だ) > |
뿌루퉁하다(怒ってむくれている) > |
어리숙하다(愚かだ) > |
비만하다(肥満だ) > |
감격스럽다(感激的だ) > |
어김없다(間違いない) > |
노릇하다(きつね色の) > |
알싸하다(ぴりぴりとしている) > |
유의하다(有意である) > |
하늘하늘하다(ゆらゆらする) > |
의기양양하다(意気揚揚とする) > |
빈곤하다(貧困だ) > |
혼란하다(混乱する) > |
비속하다(卑俗だ) > |
양지바르다(日当たりがいい) > |
유려하다(流麗だ) > |
등등하다(いきり立つ) > |
멍하다(呆然とする) > |
야심하다(夜深い) > |
오만하다(傲慢だ) > |
이지적이다(理知的だ) > |
망신이다(恥だ) > |
오순도순하다(仲睦まじい) > |
불과하다(過ぎない) > |
결백하다(潔白だ) > |
한심스럽다(情けない) > |
묵묵하다(黙々とする) > |
짭조름하다(ややしょっぱい) > |
별스럽다(風変わりだ) > |
호되다(ひどい) > |