「不吉だ」は韓国語で「흉하다」という。
|
![]() |
・ | 최근 잦은 흉악 범죄로 나라가 흉흉하다. |
最近の頻繁な凶悪犯罪で国が乱れて落ち着かない。 | |
・ | 지난밤 꿈자리가 흉했다. |
昨夜の夢見が悪かった。 | |
・ | 쓰레기가 도로에 널려 있어서 보기 흉하다. |
ゴミが道路に散らばっていて、見苦しい。 | |
・ | 선물 포장지가 구겨지면 보기 흉하다. |
プレゼントの包装紙がしわくちゃになると見た目が悪い。 | |
・ | 양복이 구겨지면 보기 흉하다. |
スーツがしわくちゃになると見栄えが悪い。 | |
・ | 세상이 흉흉하다. |
世の中が物騒がしい。 | |
・ | 민심이 흉흉하다. |
民心が動揺する。 | |
・ | 그는 음흉한 녀석이다. |
彼は陰険なやつだ。 | |
・ | 입으로는 자상한 듯이 말하지만, 맘속은 음흉하다. |
口では優しそうなことを言っているが、心の中は陰険だ。 | |
・ | 그는 음흉한 눈으로 살짝 그녀를 보았습니다. |
彼はいやらしい目で彼女をそっと見ました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
음흉하다(ウムヒュンハダ) | 陰険だ、腹黒い、いやらしい |
흉흉하다(フンフンハダ) | 洶洶としている、ざわめいている、心が乱れてざわめいている |
보기 흉하다(ボギヒュンハダ) | みっともない |
쌉쌀하다(ほろ苦い) > |
어림없다(不可能だ) > |
소상하다(詳しい) > |
삼엄하다(物々しい) > |
타당하다(妥当だ) > |
단순하다(単純だ) > |
유구하다(悠久だ) > |
뚜렷하다(はっきりしている) > |
너끈하다(十分だ) > |
정성스럽다(丁寧だ) > |
팔팔하다(生き生きしている) > |
열악하다(劣悪だ) > |
아련하다(おぼろげだ) > |
용맹스럽다(勇ましい) > |
흉하다(不吉だ) > |
둥글다(丸い) > |
늠름스럽다(たくましい) > |
푸석푸석하다(がさがさする) > |
군색하다(貧しい) > |
단정하다(きちんとしている) > |
궁상맞다(貧乏くさい) > |
기나긴(とても長い) > |
훤하다(薄明るい) > |
이러이러하다(こうこうである) > |
역겹다(腹立たしい) > |
깊숙하다(深い) > |
능하다(長けている) > |
시답다(気に入る) > |
측은하다(哀れだ) > |
나긋하다(柔らかい) > |