「不吉だ」は韓国語で「흉하다」という。
|
・ | 최근 잦은 흉악 범죄로 나라가 흉흉하다. |
最近の頻繁な凶悪犯罪で国が乱れて落ち着かない。 | |
・ | 지난밤 꿈자리가 흉했다. |
昨夜の夢見が悪かった。 | |
・ | 쓰레기가 도로에 널려 있어서 보기 흉하다. |
ゴミが道路に散らばっていて、見苦しい。 | |
・ | 선물 포장지가 구겨지면 보기 흉하다. |
プレゼントの包装紙がしわくちゃになると見た目が悪い。 | |
・ | 양복이 구겨지면 보기 흉하다. |
スーツがしわくちゃになると見栄えが悪い。 | |
・ | 세상이 흉흉하다. |
世の中が物騒がしい。 | |
・ | 민심이 흉흉하다. |
民心が動揺する。 | |
・ | 그는 음흉한 녀석이다. |
彼は陰険なやつだ。 | |
・ | 입으로는 자상한 듯이 말하지만, 맘속은 음흉하다. |
口では優しそうなことを言っているが、心の中は陰険だ。 | |
・ | 그는 음흉한 눈으로 살짝 그녀를 보았습니다. |
彼はいやらしい目で彼女をそっと見ました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
흉흉하다(フンフンハダ) | 洶洶としている、ざわめいている、心が乱れてざわめいている |
음흉하다(ウムヒュンハダ) | 陰険だ、腹黒い、いやらしい |
보기 흉하다(ボギヒュンハダ) | みっともない |
여리여리하다(弱々しい) > |
못살겠다(我慢できない) > |
정의롭다(正義感がある) > |
서럽다(悲しい) > |
볼만하다(見る価値がある) > |
영악하다(ずる賢い) > |
이쁘다(かわいい) > |
거룩하다(聖なる) > |
받아주다(受け入れる) > |
우람하다(たくましい) > |
집요하다(しつこい) > |
젠틀하다(紳士的だ) > |
독실하다(篤い) > |
한가득하다(いっぱいだ) > |
뜨끔하다(ちくりと痛い) > |
여릿하다(弱弱しい) > |
양호하다(良好だ) > |
괘씸하다(不届きだ) > |
드세다(手ごわい) > |
긴급하다(緊急だ) > |
둥글다(丸い) > |
서툴다(苦手だ) > |
풋풋하다(初々しい) > |
영롱하다(玲瓏としている) > |
조화롭다(調和している) > |
저명하다(著名だ) > |
알맞다(適している) > |
막되다(無作法だ) > |
찌무룩하다(不機嫌だ) > |
미안합니다(すみません) > |