「深い」は韓国語で「깊숙하다」という。
|
![]() |
・ | 그 성은 깊숙한 숲으로 가려져 보이지 않는다. |
その城は深い森でさえぎられて見えない。 | |
・ | 호우 후에 흐르는 물 때문에 깊숙한 도랑이 지면에 생겼다. |
豪雨の後,流水のために深い溝が地面にできた。 | |
・ | 개울물이 불어서 꽤 깊숙하다. |
川水が増えて、かなり深い。 | |
・ | 배가 바다 속 깊숙히 가라앉았다. |
船が海の中へ深く沈んだ。 | |
・ | 간신들이 정권에 깊숙이 들어가 있으면 개혁은 어려운 일이다. |
奸臣が政権に深く食い込んでいると、改革は難しい。 | |
・ | 골짜기 깊숙한 곳에는 폭포가 흐르고 있다. |
谷の奥には滝が流れている。 | |
・ | 골짜기 깊숙한 곳에서 조용한 시간을 보냈다. |
谷間の奥深くで静かなひとときを過ごした。 | |
・ | 골 깊숙한 곳에는 폭포가 흐르고 있다. |
谷の奥には滝が流れている。 | |
・ | 콧구멍 깊숙이 위화감을 느끼다. |
鼻穴の奥に違和感を感じる。 | |
・ | 여신의 전설이 지역 문화에 깊숙이 자리 잡고 있다. |
女神の伝説が地域の文化に深く根付いている。 | |
・ | 설립자의 이념이 기업문화에 깊숙이 자리 잡고 있다. |
設立者の理念が、企業の文化に深く根付いている。 | |
・ | 깊숙한 산중을 헤매다 |
奥深い山中をさまよう。 | |
・ | 계곡 깊숙이 펼쳐진 푸릇푸릇한 숲이 아름답다. |
渓谷の奥深くに広がる青々とした森が美しい。 | |
・ | 메아리가 산 깊숙한 곳에 울렸다. |
山びこが山の奥深くに響いた。 | |
둥그렇다(丸い) > |
독하다(強い) > |
맵시있다(着こなす) > |
작다(小さい) > |
푹신하다(ふくよかだ) > |
작은(小さい) > |
성하다(栄えている) > |
조촐하다(こぢんまりとして清潔だ) > |
무사하다(無事だ) > |
차지다(粘り気が多い) > |
심각하다(深刻だ) > |
삭막하다(物寂しい) > |
여자답다(女らしい) > |
동일하다(同一だ) > |
맞다(正しい) > |
희귀하다(珍しい) > |
유례없다(たぐいがない) > |
천연덕스럽다(白々しい) > |
신비스럽다(神秘的だ) > |
필요하다(必要だ) > |
미련하다(愚かだ) > |
의문스럽다(疑わしい) > |
불가피하다(余儀なくされる) > |
아리까리하다(微妙だ) > |
범상하다(平凡だ) > |
짜릿하다(びりびりする) > |
유머러스하다(ユーモラスだ) > |
꿋꿋하다(芯が強い) > |
비열하다(卑劣だ) > |
허물없다(気安い) > |