「深い」は韓国語で「깊숙하다」という。
|
![]() |
・ | 그 성은 깊숙한 숲으로 가려져 보이지 않는다. |
その城は深い森でさえぎられて見えない。 | |
・ | 호우 후에 흐르는 물 때문에 깊숙한 도랑이 지면에 생겼다. |
豪雨の後,流水のために深い溝が地面にできた。 | |
・ | 개울물이 불어서 꽤 깊숙하다. |
川水が増えて、かなり深い。 | |
・ | 배가 바다 속 깊숙히 가라앉았다. |
船が海の中へ深く沈んだ。 | |
・ | 간신들이 정권에 깊숙이 들어가 있으면 개혁은 어려운 일이다. |
奸臣が政権に深く食い込んでいると、改革は難しい。 | |
・ | 골짜기 깊숙한 곳에는 폭포가 흐르고 있다. |
谷の奥には滝が流れている。 | |
・ | 골짜기 깊숙한 곳에서 조용한 시간을 보냈다. |
谷間の奥深くで静かなひとときを過ごした。 | |
・ | 골 깊숙한 곳에는 폭포가 흐르고 있다. |
谷の奥には滝が流れている。 | |
・ | 콧구멍 깊숙이 위화감을 느끼다. |
鼻穴の奥に違和感を感じる。 | |
・ | 여신의 전설이 지역 문화에 깊숙이 자리 잡고 있다. |
女神の伝説が地域の文化に深く根付いている。 | |
・ | 설립자의 이념이 기업문화에 깊숙이 자리 잡고 있다. |
設立者の理念が、企業の文化に深く根付いている。 | |
・ | 깊숙한 산중을 헤매다 |
奥深い山中をさまよう。 | |
・ | 계곡 깊숙이 펼쳐진 푸릇푸릇한 숲이 아름답다. |
渓谷の奥深くに広がる青々とした森が美しい。 | |
・ | 메아리가 산 깊숙한 곳에 울렸다. |
山びこが山の奥深くに響いた。 | |
견고하다(堅固だ) > |
얼룩덜룩하다(まだら模様をする) > |
듬뿍하다(たっぷりだ) > |
지루하다(飽き飽きする) > |
밝히다(好む) > |
짤막하다(やや短い) > |
통감하다(痛感する) > |
이만하다(これくらいだ) > |
그러하다(そのようだ) > |
검소하다(倹しい) > |
맞다(正しい) > |
취약하다(弱い) > |
탱글탱글하다(ぷりぷりしている) > |
발랄하다(はつらつとしている) > |
강인하다(しぶとい) > |
고지식하다(生真面目だ) > |
말랐다(やせている) > |
충직하다(忠直である) > |
한가하다(暇だ) > |
악착같다(がむしゃらだ) > |
고요하다(静かだ) > |
예사롭다(ごく平凡なことだ) > |
퉁명스럽다(つっけんどんだ) > |
희미하다(かすかだ) > |
저명하다(著名だ) > |
앙큼하다(悪賢い) > |
넉넉해지다(豊かになる) > |
천진스럽다(あどけない) > |
야릇하다(風変りだ) > |
유난하다(ふつうと違う) > |