「深い」は韓国語で「깊숙하다」という。
|
![]() |
・ | 그 성은 깊숙한 숲으로 가려져 보이지 않는다. |
その城は深い森でさえぎられて見えない。 | |
・ | 호우 후에 흐르는 물 때문에 깊숙한 도랑이 지면에 생겼다. |
豪雨の後,流水のために深い溝が地面にできた。 | |
・ | 개울물이 불어서 꽤 깊숙하다. |
川水が増えて、かなり深い。 | |
・ | 배가 바다 속 깊숙히 가라앉았다. |
船が海の中へ深く沈んだ。 | |
・ | 간신들이 정권에 깊숙이 들어가 있으면 개혁은 어려운 일이다. |
奸臣が政権に深く食い込んでいると、改革は難しい。 | |
・ | 골짜기 깊숙한 곳에는 폭포가 흐르고 있다. |
谷の奥には滝が流れている。 | |
・ | 골짜기 깊숙한 곳에서 조용한 시간을 보냈다. |
谷間の奥深くで静かなひとときを過ごした。 | |
・ | 골 깊숙한 곳에는 폭포가 흐르고 있다. |
谷の奥には滝が流れている。 | |
・ | 콧구멍 깊숙이 위화감을 느끼다. |
鼻穴の奥に違和感を感じる。 | |
・ | 여신의 전설이 지역 문화에 깊숙이 자리 잡고 있다. |
女神の伝説が地域の文化に深く根付いている。 | |
・ | 설립자의 이념이 기업문화에 깊숙이 자리 잡고 있다. |
設立者の理念が、企業の文化に深く根付いている。 | |
・ | 깊숙한 산중을 헤매다 |
奥深い山中をさまよう。 | |
・ | 계곡 깊숙이 펼쳐진 푸릇푸릇한 숲이 아름답다. |
渓谷の奥深くに広がる青々とした森が美しい。 | |
・ | 메아리가 산 깊숙한 곳에 울렸다. |
山びこが山の奥深くに響いた。 | |
시큰둥하다(気乗りしない) > |
단단하다(固い) > |
완연하다(はっきりしている) > |
한가득하다(いっぱいだ) > |
증세(症状) > |
알기 쉽다(分かりやすい) > |
배(가) 부르다(お腹いっぱい) > |
무심하다(無関心だ) > |
양상이다(様相だ) > |
신통하다(よく効く) > |
시원시원하다(さばさばしている) > |
유난하다(ふつうと違う) > |
새삼스럽다(事新しい) > |
자작자작하다(煮詰まっている) > |
명쾌하다(明快だ) > |
가차없다(手厳しい) > |
부산스럽다(騒々しい) > |
서늘하다(涼しい) > |
대범하다(大らかだ) > |
나쁘다(悪い) > |
명예롭다(名誉ある) > |
몰염치하다(恥知らずだ) > |
괜하다(無駄だ) > |
대견스럽다(感心だ) > |
명실상부하다(名実相伴う) > |
다양하다(様々だ) > |
매끈하다(すべすべしている) > |
비신사적이다(非紳士的だ) > |
고맙다(ありがたい) > |
뾰죽하다(尖る) > |