![]() |
・ | 콧구멍을 후비다. |
鼻をほじくる。 | |
・ | 그는 공부할 때 콧구멍을 후비는 버릇이 있다. |
彼は勉強するとき、鼻をほじくる癖がある。 | |
・ | 콧구멍이 좀 막혀 있다. |
鼻穴が少し詰まっている。 | |
・ | 콧구멍에 이물질이 들어갔다. |
鼻穴に異物が入った。 | |
・ | 콧구멍 모양이 특징적이다. |
鼻穴の形が特徴的だ。 | |
・ | 콧구멍을 손가락으로 가볍게 눌렀다. |
鼻穴を指で軽く押さえた。 | |
・ | 콧구멍으로 숨을 들이쉬다. |
鼻穴から息を吸う。 | |
・ | 콧구멍이 막히면 답답하다. |
鼻穴が詰まると息苦しい。 | |
・ | 콧구멍에 작은 상처가 났어. |
鼻穴に小さな傷ができた。 | |
・ | 콧구멍이 근질근질하다. |
鼻穴がむずむずする。 | |
・ | 콧구멍이 막히면 후각이 둔해진다. |
鼻穴が詰まっていると嗅覚が鈍くなる。 | |
・ | 콧구멍 속이 아프다. |
鼻穴の奥が痛む。 | |
・ | 콧구멍 안쪽이 부어 있다. |
鼻穴の内側が腫れている。 | |
・ | 콧구멍에서 출혈이 계속되고 있다. |
鼻穴からの出血が続いている。 | |
・ | 콧구멍 통증이 심해졌다. |
鼻穴の痛みがひどくなってきた。 | |
・ | 콧구멍 깊숙이 위화감을 느끼다. |
鼻穴の奥に違和感を感じる。 | |
・ | 낙타의 콧구멍은 모래 먼지로부터 몸을 보호하기 위해 닫을 수 있습니다. |
ラクダの鼻孔は砂塵から身を守るために閉じることができます。 | |
・ | 하마가 물 밖으로 콧구멍만 내놓고 있다. |
カバが水の外に鼻の孔だけ出している。 | |
・ | 악어는 그 콧구멍을 수면에 내놓고 호흡을 합니다. |
ワニは、その鼻孔を水面に出し、呼吸をします。 | |
・ | 콧구멍을 후비다. |
鼻をほじくる。 |
경추(頸椎) > |
아랫도리(下半身) > |
미토콘드리아(ミトコンドリア) > |
근육(筋肉) > |
마초(マッチョ) > |
아가리(口の俗語) > |
왼손(左手) > |
문신(入れ墨) > |
몸(体) > |
감각기관(感覚器官) > |
낯짝(つら (面)) > |
인대(靭帯) > |
유치(乳歯) > |
선키(立った時の背丈) > |
알통(力こぶ) > |
인슐린(インシュリン) > |
가슴속(胸中) > |
담(胆) > |
비피더스균(ビフィズス菌) > |
일자목(ストレートネック) > |
뒷목(うなじ) > |
육체적(肉体的) > |
피부색(肌色) > |
염색체(染色体) > |
턱(顎) > |
입가(口元) > |
구레나룻(頬ひげ) > |
햄스트링(ハムストリング) > |
신체적(身体的) > |
피지(皮脂) > |