![]() |
・ | 콧구멍을 후비다. |
鼻をほじくる。 | |
・ | 그는 공부할 때 콧구멍을 후비는 버릇이 있다. |
彼は勉強するとき、鼻をほじくる癖がある。 | |
・ | 콧구멍이 좀 막혀 있다. |
鼻穴が少し詰まっている。 | |
・ | 콧구멍에 이물질이 들어갔다. |
鼻穴に異物が入った。 | |
・ | 콧구멍 모양이 특징적이다. |
鼻穴の形が特徴的だ。 | |
・ | 콧구멍을 손가락으로 가볍게 눌렀다. |
鼻穴を指で軽く押さえた。 | |
・ | 콧구멍으로 숨을 들이쉬다. |
鼻穴から息を吸う。 | |
・ | 콧구멍이 막히면 답답하다. |
鼻穴が詰まると息苦しい。 | |
・ | 콧구멍에 작은 상처가 났어. |
鼻穴に小さな傷ができた。 | |
・ | 콧구멍이 근질근질하다. |
鼻穴がむずむずする。 | |
・ | 콧구멍이 막히면 후각이 둔해진다. |
鼻穴が詰まっていると嗅覚が鈍くなる。 | |
・ | 콧구멍 속이 아프다. |
鼻穴の奥が痛む。 | |
・ | 콧구멍 안쪽이 부어 있다. |
鼻穴の内側が腫れている。 | |
・ | 콧구멍에서 출혈이 계속되고 있다. |
鼻穴からの出血が続いている。 | |
・ | 콧구멍 통증이 심해졌다. |
鼻穴の痛みがひどくなってきた。 | |
・ | 콧구멍 깊숙이 위화감을 느끼다. |
鼻穴の奥に違和感を感じる。 | |
・ | 낙타의 콧구멍은 모래 먼지로부터 몸을 보호하기 위해 닫을 수 있습니다. |
ラクダの鼻孔は砂塵から身を守るために閉じることができます。 | |
・ | 하마가 물 밖으로 콧구멍만 내놓고 있다. |
カバが水の外に鼻の孔だけ出している。 | |
・ | 악어는 그 콧구멍을 수면에 내놓고 호흡을 합니다. |
ワニは、その鼻孔を水面に出し、呼吸をします。 | |
・ | 콧구멍을 후비다. |
鼻をほじくる。 |
골반(骨盤) > |
치근(歯根) > |
뇌혈관(脳血管) > |
체취(体臭) > |
신경계(神経系) > |
귓가(耳元) > |
복근(腹筋) > |
이목구비(目鼻立ち) > |
알몸(裸) > |
엉밑살(お尻の下の肉) > |
아킬레스건(アキレス腱) > |
배 속(腹の中) > |
망막(網膜) > |
혹(こぶ) > |
뇌세포(脳細胞) > |
머리카락(髪) > |
골(脳) > |
잔주름(小じわ) > |
골밀도(骨密度) > |
이(歯) > |
척추(脊椎) > |
뇌(脳) > |
선키(立った時の背丈) > |
아드레날린(アドレナリン) > |
눈썹(眉毛) > |
똥구멍(肛門) > |
각질(角質) > |
복부(腹部) > |
어깨뼈(肩甲骨) > |
육안(肉眼) > |