「ほじくる」は韓国語で「후비다」という。
|
![]() |
・ | 귀를 후비다. |
耳をほじる。 | |
・ | 콧구멍을 후비다. |
鼻をほじくる。 | |
・ | 평생의 큰 트라우마로 남아 가슴을 후빕니다. |
一生大きなトラウマとしてのこり、胸をえぐります。 | |
・ | 아이가 코딱지를 후비고 있다. |
子供が鼻くそをほじっている。 | |
・ | 그는 공부할 때 콧구멍을 후비는 버릇이 있다. |
彼は勉強するとき、鼻をほじくる癖がある。 | |
・ | 콧구멍을 후비다. |
鼻をほじくる。 | |
・ | 귀를 후비다. |
耳をほじる。 |
미역감다(浴する) > |
사망하다(死亡する) > |
진력나다(飽き飽きする) > |
장담하다(確信をもっていう) > |
골다(いびきをかく) > |
예감하다(予感する) > |
보슬보슬하다(しとしととする) > |
그치다(やむ (止む)) > |
유의하다(心掛ける) > |
급성장하다(急成長する) > |
답신하다(返信する) > |
부치다(送る) > |
숙고하다(熟考する) > |
소모되다(消耗される) > |
재출발하다(再出発する) > |
남획하다(濫獲する) > |
비탄하다(嘆き悲しむ) > |
꿰다(精通している) > |
당기다(引く) > |
낙방하다(落第する) > |
안돼요(うまくいかない) > |
방학하다(学校が休みに入る) > |
꾸짖다(叱る) > |
방영되다(映される) > |
엇갈리다(行き違う) > |
격퇴하다(退ける) > |
넓히다(広げる) > |
순방하다(歴訪する) > |
곁눈질하다(横目で見る) > |
분풀이하다(腹いせする) > |