「名実相伴う」は韓国語で「명실상부하다」という。
|
「名実相伴う」は韓国語で「명실상부하다」という。
|
・ | 그는 명실상부한 에이스입니다. |
彼は名実ともにエースです。 | |
・ | 그는 한국에서 가장 잘나가는 명실상부 톱스타입니다. |
彼は韓国で一番人気のある名実共にトップスターです。 | |
・ | 리우올림픽에 이어 육상 2관왕을 차지하며 명실상부 육상 최강자임을 증명했다. |
リオ五輪に続き、陸上で2冠に輝き、名実共に陸上短距離の最強者であることを証明した。 | |
・ | 한국은 이제 어디다 내놓아도 꿀릴 것 없이 명실상부한 선진국이다. |
韓国は今やどこに出しても引けをとらず、名実ともに先進国だ。 | |
・ | 그는 명실상부 대한만국 최고의 게임 크리에이터이다. |
彼は名実ともに大韓民国最高のゲームクリエイターだ。 |
아리까리하다(微妙だ) > |
충직하다(忠直である) > |
익살스럽다(こっけいだ) > |
높다랗다(非常に高い) > |
얼큰하다(口の中がひりひりと辛い) > |
불그스레하다(やや赤い) > |
너덜너덜하다(ぼろぼろだ) > |
사이좋다(仲が良い) > |
한심하다(情けない) > |
신비스럽다(神秘的だ) > |
지당하다(極めて当然である) > |
혁혁하다(輝かしい) > |
짱이다(最高だ) > |
쌉싸름하다(ほろ苦い) > |
상서롭다(縁起がよい) > |
즐비하다(きまなく並んでいる) > |
쪽팔리다(赤面する) > |
주접스럽다(意地汚い) > |
무관심하다(無関心だ) > |
무한하다(無限だ) > |
비만하다(肥満だ) > |
자릿하다(ピリッとする) > |
싹싹하다(気さくだ) > |
케케묵다(古くさい) > |
농밀하다(濃密だ) > |
조심스럽다(慎重である) > |
괴롭다(辛い) > |
덩그렇다(高くそびえている) > |
느릿느릿하다(のろのろする) > |
경쾌하다(軽快だ) > |