「暖かい」は韓国語で「따사롭다」という。「暖かい」は、気温が適度に高く、寒さを感じない状態を表します。また、心地よく温かいという感覚や、温かい人柄などを指す場合もあります。韓国語では「따사롭다」が対応し、同じく温かさや温もりを感じさせる状態を表します。
|
![]() |
「暖かい」は韓国語で「따사롭다」という。「暖かい」は、気温が適度に高く、寒さを感じない状態を表します。また、心地よく温かいという感覚や、温かい人柄などを指す場合もあります。韓国語では「따사롭다」が対応し、同じく温かさや温もりを感じさせる状態を表します。
|
【話せる韓国語】天気・気象でよく使うフレーズ71選!
・ | 따사로운 빛을 쬐며 멋진 경치를 즐기다. |
ぽかぽかと暖かい光を浴びながら、素晴らしい眺めを楽しむ。 | |
・ | 오늘은 따사로워서 코트를 입지 않아도 괜찮아요. |
今日は暖かいので、コートを着なくても大丈夫です。 | |
・ | 따사로운 햇살이 기분 좋다. |
暖かい日差しが心地よい。 | |
・ | 봄이 되면 따사로운 바람이 불어서 기분이 편안해진다. |
春になると暖かい風が吹いて、気持ちがリラックスする。 | |
・ | 아침은 아직 춥지만, 낮에는 따사로워질 것 같아요. |
朝はまだ寒いけど、昼間は暖かくなりそうです。 | |
・ | 추운 날에는 따사로운 방에서 보내는 것이 제일이다. |
寒い日には、暖かい部屋で過ごすのが一番だ。 | |
・ | 그의 따사로운 말에 힘을 얻었습니다. |
彼の暖かい言葉に励まされました。 | |
・ | 추운 겨울 밤, 따사로운 이불 속에서 자는 것이 최고입니다. |
寒い冬の夜、暖かい布団で眠るのが最高です。 | |
・ | 따사로운 미소는 주변 사람들에게 안도감을 줍니다. |
暖かい笑顔が周りの人々に安心感を与えます。 | |
・ | 따사로운 날들이 계속되면 밖에 나가고 싶어진다. |
暖かい日が続くと、外に出たくなります。 | |
・ | 산등성이에 서면 햇빛이 따사롭다. |
尾根にいれば日差しが暖かい。 | |
・ | 따사로운 가을볕이 나뭇잎 사이로 쏟아져 내립니다. |
温かい秋の日差しが木の葉の間に降り注いでいます。 |
열대성 저기압(熱帯性低気圧) > |
서늘한 바람(涼しい風) > |
따뜻함(暖かさ) > |
산뜻하다(爽やかだ) > |
적설량(積雪量) > |
덥다(暑い) > |
강풍(強風) > |
편서풍(偏西風) > |
맞바람(向かい風) > |
궂은비(しとしとと降り続く長雨) > |
게릴라성 호우(ゲリラ豪雨) > |
대설(大雪) > |
된바람(北風) > |
온도차가 심하다(温度差が激しい) > |
빗방울(雨のしずく) > |
기온이 영하로 떨어지다(氷点下に下.. > |
소낙비(にわか雨) > |
찬기(冷気) > |
비(雨) > |
가물다(日照りになる) > |
눈이 그치다(雪がやむ) > |
한대(寒帯) > |
최고 기온(最高気温) > |
장맛비(梅雨の雨) > |
빗발(雨脚) > |
빗소리(雨の音) > |
다습하다(多湿だ) > |
한파 주의보(寒波注意報) > |
땡볕 아래(炎天下で) > |
온도(温度) > |