「みすぼらしい」は韓国語で「볼품없다」という。
|
・ | 저기 서 있는 볼품 없는 사람은 누구야? |
あそこに立っているさえない格好した人だれなの? | |
・ | 외모가 뛰어난 여성과 외모가 볼품없는 남성 커플을 '미녀와 야수'로 비유한다. |
容姿の優れている女性と、容姿の悪い男性のカップルを「美女と野獣」と比喩する。 |
누렇다(黄金色だ) > |
다습하다(多湿だ) > |
안쓰럽다(気の毒だ) > |
멀뚱하다(ぽかんと眺める) > |
험악하다(険悪だ) > |
정중하다(丁寧だ) > |
쌉쌀하다(ほろ苦い) > |
병약하다(病弱だ) > |
알량하다(ちっぽけだ) > |
요사스럽다(妖しい) > |
맛나다(味がよい) > |
뭉근하다(とろ火でもえる) > |
까맣다(黒い) > |
혼란하다(混乱する) > |
냉정하다(冷静だ) > |
꿉꿉하다(湿っぽい) > |
새까맣다(真っ黒だ) > |
까칠하다(気難しい) > |
냄새나다(臭い) > |
엄정하다(厳正だ) > |
널찍하다(広々としている) > |
실망스럽다(がっかりだ) > |
밋밋하다(うすっぺらい) > |
가무잡잡하다(浅黒い) > |
잘다(小さい) > |
허약하다(虚弱だ) > |
깨끗하다(綺麗だ) > |
무상하다(儚い (はかない)) > |
후회스럽다(悔やまれる) > |
쪼잔하다(浅ましい) > |