「富強だ」は韓国語で「부강하다」という。
|
・ | 점점 나라가 부강하게 되다. |
ますます国が富強になる。 | |
・ | 영국은 당시 세계에서 가장 부강한 나라였다. |
イギリスが当時世界で最も富強な国であった。 | |
・ | 국가가 부강해지기 위해서는 경제 발전이 필수적입니다. |
国が富強になるためには、経済の発展が不可欠です。 | |
・ | 부강한 나라는 국민의 생활 수준도 높은 경향이 있습니다. |
富強な国は、国民の生活水準も高い傾向があります。 | |
・ | 부강한 경제를 실현하기 위해서는 지속 가능한 정책이 필요합니다. |
富強な経済を実現するためには、持続可能な政策が必要です。 | |
・ | 부강한 나라는 국제사회에서 영향력도 큽니다. |
富強な国は、国際社会での影響力も大きいです。 | |
・ | 부강한 나라의 경제는 세계 시장에서 경쟁력을 가지고 있습니다. |
富強な国の経済は、世界市場において競争力を持っています。 | |
・ | 부강한 나라는 사회보장제도도 충실합니다. |
富強な国は、社会保障制度も充実しています。 | |
・ | 부강한 나라는 국제적인 과제에도 적극적으로 임합니다. |
富強な国は、国際的な課題にも積極的に取り組みます。 | |
・ | 지역의 부강을 실현하기 위해서, 현지 기업의 지원이 불가결합니다. |
地域の富強を実現するために、地元企業の支援が不可欠です。 | |
・ | 이 정책은 국가의 부강을 촉진하기 위해 설계되었습니다. |
この政策は、国の富強を促進するために設計されています。 | |
・ | 부강을 목표로 하는 국가는 국제 협력에도 적극적입니다. |
富強を目指す国は、国際協力にも積極的です。 |
잠잠하다(静かだ) > |
시름하다(心憂い) > |
컬컬하다(喉がかわいてからからだ) > |
바지런하다(まめまめしい) > |
헛헛하다(虚しい) > |
나약하다(惰弱だ) > |
실없다(くだらない) > |
황당하다(呆れる) > |
싱싱하다(みずみずしい) > |
불공평하다(不公平だ) > |
기다려지다(待遠しい) > |
원대하다(遠大だ) > |
엄중하다(厳重だ) > |
별나다(変わっている) > |
그런대로(それなりに) > |
전무후무(空前絶後だ) > |
전무하다(皆無だ) > |
밋밋하다(うすっぺらい) > |
고달프다(つらい) > |
맛없다(まずい) > |
평안하다(平安だ) > |
써 있다(書いてある) > |
마렵다(便意を催す) > |
어떻다(どうだ) > |
과묵하다(無口だ) > |
무한하다(無限だ) > |
믿음직하다(頼もしい) > |
미흡하다(不十分だ) > |
징글징글하다(うんざりだ) > |
가련하다(哀れだ) > |