「堅固である」は韓国語で「굳건하다」という。
|
![]() |
・ | 양국은 운명 공동체라는 굳건한 믿음을 가져야 한다. |
両国は、運命共同体という堅固な信頼を持つべきである。 | |
・ | 미국과 한국은 굳건한 동맹을 바탕으로 경제와 산업 분야에서도 긴밀하게 협력해왔다. |
米国と韓国は強固な同盟をもとに、経済と産業の分野でも緊密に協力してきた。 | |
・ | 시장에서의 입지를 굳건히 하기 위해 경쟁력을 강화해야 한다. |
市場の地位を固めるために、競争力を強化しなければならない。 | |
・ | 자신의 신념을 굳건히 하는 것이 인생을 풍요롭게 만든다. |
自分の信念を固めることが、人生を豊かにする。 | |
・ | 조직의 기초를 굳건히 하는 것이 중요하다. |
組織の基盤を固めることが重要だ。 | |
・ | 정부는 경제의 기초를 굳건히 하기 위한 정책을 내놓았다. |
政府は経済の基盤を固める政策を打ち出した。 | |
・ | 그는 팀의 결속을 굳건히 하기 위해 노력했다. |
彼はチームの絆を固めるために努力した。 | |
・ | 당당한 사람은 자신의 신념이나 생각을 굳건히 가지고 있다. |
堂々としている人は、自分の信念や考え方をしっかり持っている。 | |
・ | 우리는 모든 형태의 무역 보호주의를 굳건히 반대한다. |
我々はあらゆる形態の保護貿易主義に頑なに反対する。 |
말랐다(やせている) > |
척박하다(荒廃だ) > |
주도적(主導的) > |
의미심장하다(意味深い) > |
청승맞다(哀れっぽい) > |
막연하다(漠然としている) > |
현격하다(懸け隔てる) > |
교활하다(ずる賢い) > |
배(가) 부르다(お腹いっぱい) > |
궁상맞다(貧乏くさい) > |
덜렁덜렁하다(落ち着きのない) > |
유력하다(有力だ) > |
짙다(濃い) > |
훤칠하다(すらりとしている) > |
병약하다(病弱だ) > |
인간답다(人がましい) > |
동떨어지다(懸け離れる) > |
여유있다(余裕がある) > |
꽃답다(花はなのように美しくて若い) > |
너덜너덜하다(ぼろぼろだ) > |
형용되다(形容される) > |
쏠쏠하다(かなり良い) > |
느닷없다(突然だ) > |
뜨끔하다(ちくりと痛い) > |
한산하다(閑散としている) > |
탐욕스럽다(貪欲だ) > |
오밀조질하다(びっしりだ) > |
치졸하다(稚拙だ) > |
야하다(エロい) > |
간데없다(跡形もない) > |